| 摘要 | 第4-5页 |
| Abstract | 第5页 |
| 前言 | 第8-9页 |
| 1 翻译任务描述 | 第9-10页 |
| 1.1 材料来源 | 第9页 |
| 1.2 作品简介 | 第9页 |
| 1.3 选题意义 | 第9-10页 |
| 2 翻译过程 | 第10-12页 |
| 2.1 译前准备 | 第10页 |
| 2.2 初译稿修改中解决的难点 | 第10-11页 |
| 2.3 审读、润色、定稿 | 第11-12页 |
| 3 翻译案例分析 | 第12-23页 |
| 3.1 词汇难点 | 第12-16页 |
| 3.2 句法难点 | 第16-20页 |
| 3.3 语篇难点 | 第20-23页 |
| 4 翻译实践总结 | 第23-25页 |
| 4.1 翻译心得 | 第23-24页 |
| 4.2 建议与展望 | 第24-25页 |
| 参考文献 | 第25-26页 |
| 术语表 | 第26-27页 |
| 英语原文 | 第27-46页 |
| 汉语译文 | 第46-61页 |
| 致谢 | 第61-62页 |
| 作者简介 | 第62页 |