Acknowledgments | 第3-4页 |
Abstract | 第4-5页 |
摘要 | 第6-8页 |
Table of contents | 第8-11页 |
List of figures and tables | 第11-12页 |
List of abbreviations | 第12-13页 |
Chapter One Introduction | 第13-18页 |
1.1 Background of the study | 第13-14页 |
1.2 Significance of the study | 第14-16页 |
1.3 Purpose of the study | 第16页 |
1.4 Objectives and research questions | 第16-17页 |
1.5 Framework of the thesis | 第17-18页 |
Chapter Two Theoretical Basis | 第18-26页 |
2.1 Definition of error and classifications of error | 第18-20页 |
2.1.1 Definition of Error | 第18页 |
2.1.2 Classifications of Error | 第18-20页 |
2.2 Contrastive Analysis | 第20页 |
2.3 Error Analysis | 第20-24页 |
2.3.1 Revelant research on EA abroad | 第21-22页 |
2.3.2 Research on EA at home | 第22-24页 |
2.3.3 Limitations of EA | 第24页 |
2.3.4 Significance and Application of EA | 第24页 |
2.4 Interlanguage | 第24-26页 |
Chapter Three Design of the Research | 第26-29页 |
3.1 Subjects | 第26页 |
3.2 Instruments | 第26-27页 |
3.2.1 Questionnaire | 第26页 |
3.2.2 The student’s English compositions | 第26-27页 |
3.3 Procedures | 第27-29页 |
3.3.1 Collecting the English writings of Miao nationality students | 第27页 |
3.3.2 Identification of errors | 第27页 |
3.3.3 Categorizing the errors | 第27页 |
3.3.4 Explanation of errors | 第27页 |
3.3.5 Carrying out questionnaire | 第27-29页 |
Chapter Four Data presented and discussion | 第29-59页 |
4.1 Micro-analysis of errors | 第29-50页 |
4.1.1 Local errors | 第30-42页 |
4.1.1.1 Verb | 第30-34页 |
4.1.1.2 Noun | 第34-35页 |
4.1.1.3 Pronoun | 第35-38页 |
4.1.1.4 Preposition | 第38-40页 |
4.1.1.5 Adjective and adverb | 第40-41页 |
4.1.1.6 Article | 第41-42页 |
4.1.1.7 Number | 第42页 |
4.1.2 Global errors | 第42-48页 |
4.1.2.1 Incompleteness and redundancy of sentence components | 第43-45页 |
4.1.2.2 Conjunction | 第45-46页 |
4.1.2.3 Word order | 第46-47页 |
4.1.2.4 Copying entirely unrelated sentences | 第47-48页 |
4.1.3 The other errors | 第48-50页 |
4.1.3.1 Spelling | 第48-50页 |
4.1.3.2 Punctuation | 第50页 |
4.1.3.3 Capitalization | 第50页 |
4.2 Macro-analysis of errors | 第50-57页 |
4.2.1 Intralingual errors | 第51-54页 |
4.2.1.1 Over-generalization | 第52-53页 |
4.2.1.2 Ignorance of rule restriction | 第53页 |
4.2.1.3 Incomplete application of rules | 第53-54页 |
4.2.1.4 False concept hypothesized | 第54页 |
4.2.2 Interlingual errors | 第54-56页 |
4.2.2.2 Interference from Chinese | 第56页 |
4.2.2.3 Interference from both Miao language and Chinese | 第56页 |
4.2.3 Induced errors | 第56-57页 |
4.3 Questionnaire | 第57-59页 |
Chapter Five Conclusion | 第59-65页 |
5.1 Summary and Findings | 第59-61页 |
5.2 Implication | 第61-63页 |
5.2.1 On language comparison in English teaching | 第61-62页 |
5.2.2 On improving English Teaching and Learning in the rural area | 第62页 |
5.2.3 Learning English vocabulary with lexical chunks | 第62-63页 |
5.2.4 On explaining the grammar rule of English in detail | 第63页 |
5.3 Limitation and suggestions for further study | 第63-65页 |
References | 第65-67页 |
Appendix Ⅰ 苗陇九年制学校学生英语学习情况调查问卷 | 第67-69页 |
Appendix Ⅱ Samples of Miao nationality students’ compositions | 第69-71页 |