汉英缩略语构词对比
摘要 | 第5-6页 |
Abstract | 第6页 |
第1章 绪论 | 第10-16页 |
1.1 研究目的 | 第10-11页 |
1.2 研究现状 | 第11-12页 |
1.3 研究对象 | 第12-16页 |
1.3.1 汉语缩略语的定义 | 第12-14页 |
1.3.2 英语缩略语的定义 | 第14-16页 |
第2章 背景和发展 | 第16-25页 |
2.1 理论来源 | 第16页 |
2.2 英汉缩略语的历史和发展 | 第16-19页 |
2.3 汉英缩略语的数量变化 | 第19-25页 |
第3章 汉英缩略语成词理据比较 | 第25-32页 |
3.1 汉语缩略语构词理据 | 第25-28页 |
3.1.1 减缩过程 | 第26-28页 |
3.1.2 概括过程 | 第28页 |
3.2 英语缩略语构词理据 | 第28-32页 |
第4章 汉英缩略语的构成类型对比 | 第32-54页 |
4.1 汉语缩略语的构词类型 | 第32-40页 |
4.1.1 汉语缩略语基本构词类型 | 第32-36页 |
4.1.2 缩略变形 | 第36-40页 |
4.2 英语缩略语的构词类型 | 第40-52页 |
4.2.1 英语缩略语的基本构词类型 | 第41-45页 |
4.2.2 英语缩略语的特点 | 第45-48页 |
4.2.3 缩略变形 | 第48-52页 |
4.3 汉英缩略语构词比较 | 第52-54页 |
4.3.1 汉英缩略语构词相同点 | 第52页 |
4.3.2 汉英缩略语构词不同点 | 第52-54页 |
第5章 汉英缩略语构词缩减程度对比 | 第54-57页 |
5.1 汉英缩略语音节缩减程度对比 | 第54-55页 |
5.2 汉英缩略语字形缩减程度对比 | 第55-57页 |
第6章 英语缩略语的汉译 | 第57-65页 |
6.1 英语缩略语对汉语的影响 | 第57-59页 |
6.2 英语缩略语的翻译 | 第59-65页 |
6.2.1 音译法 | 第60页 |
6.2.2 意译法 | 第60-61页 |
6.2.3 看做拼音译 | 第61-62页 |
6.2.4 字母加汉字 | 第62-63页 |
6.2.5 直引法 | 第63-65页 |
结语 | 第65-66页 |
参考文献 | 第66-68页 |
附表 | 第68-73页 |
致谢 | 第73页 |