首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

《桂东旅游景点介绍》四字词组的英译

致谢第5-6页
摘要第6-7页
ABSTRACT第7-8页
项目说明第10-15页
源语/译语对照语篇第15-46页
第一章 引言第46-50页
    1.1 四字词组的统计分析第46-47页
    1.2 四字词组的分类第47页
    1.3 四字词组的英译研究现状第47-50页
第二章 四字词组的功能及英译原则第50-56页
    2.1 信息功能与等价性原则第50-51页
    2.2 呼唤功能与可读性原则第51-52页
    2.3 美学功能与经济性原则第52-56页
第三章 四字词组的英译处理第56-70页
    3.1 主谓结构型的四字词组的英译方法第56-60页
    3.2 偏正结构型的四字词组的英译方法第60-63页
    3.3 动宾结构型的四字词组的英译方法第63-64页
    3.4 并列结构型的四字词组的英译方法第64-68页
    3.5 成语的翻译第68-70页
第四章 结语第70-72页
参考文献第72页

论文共72页,点击 下载论文
上一篇:中国大众传媒塑造国家形象的策略研究
下一篇:俄罗斯对独联体地区冲突的干预问题研究