首页--语言、文字论文--常用外国语论文--俄语论文

科学语体词汇重复现象汉译研究--以船舶类俄文资料为例

中文摘要第4页
摘要第5-8页
绪论第8-10页
第一章 词汇重复的界定第10-15页
    第一节 词汇重复的概念第10-12页
    第二节 船舶类科学语体词汇重复特点第12-15页
        一、同一专业术语的大量重复使用第12-13页
        二、大量重复出现缩略语和简写词第13-15页
第二章 词汇重复的语义类型及其汉译策略第15-25页
    第一节 同一词重复的汉译方法第15-18页
        一、单义词重复的翻译第15-16页
        二、多义词重复的翻译第16-18页
    第二节 同根词重复的汉译方法第18-21页
        一、近义同根词重复的翻译第19-20页
        二、反义同根词重复的翻译第20-21页
    第三节 同义词重复的汉译方法第21-25页
        一、语义同义词重复的翻译第21-22页
        二、语境同义词重复的翻译第22-25页
第三章 词汇重复功能分类及其汉译策略第25-29页
    第一节 体现术语或概念一致性的汉译方法第25-26页
    第二节 保持篇章连贯的汉译方法第26-29页
结语第29-30页
参考文献第30-33页
致谢第33-35页
附件:原文/译文第35-69页

论文共69页,点击 下载论文
上一篇:公共地役权制度研究
下一篇:蒙古国被判刑人移管法律制度完善研究