首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--写作、修辞论文--翻译论文

科技英语语篇中衔接手段的汉译

Acknowledgements第1-4页
摘要第4-6页
Abstract第6-12页
Chapter One Introduction第12-16页
   ·A Brief Literature Review第12-13页
     ·Researches Carried Out Abroad第12-13页
     ·Researches Carried Out at Home第13页
   ·Motivation for the Study第13-14页
   ·Aims and Objectives of the Thesis第14页
   ·Organization of the Thesis第14-16页
Chapter Two Cohesion Theory第16-23页
   ·Text and Texture第16页
   ·Cohesion第16-17页
   ·Cohesive Devices第17-21页
     ·Reference第17-20页
     ·Substitution第20页
     ·Ellipsis第20-21页
     ·Conjunction第21页
     ·Lexical Cohesion第21页
   ·Genre and Cohesive Devices第21-23页
Chapter Three Statistical Analysis of the Cohesive Devices Used in English Sci-tech Texts and Their Chinese Translations第23-44页
   ·Research Methodology第23-30页
     ·Selection of Data第23-25页
     ·Method of Analysis第25-30页
   ·A Quantitative Study第30-33页
   ·Similarities and Dissimilarities of Cohesive Devices in ESTs and Their ChineseTranslations第33-39页
     ·Similarities in ESTs and Their Chinese Translation第33-34页
     ·Dissimilarities in ESTs and Their Chinese Translations第34-39页
   ·Comparison of Sci-tech Texts and General Texts第39-42页
   ·Summary第42-44页
Chapter Four Translation Strategies Used in Translating Each Type of Cohesive Device in the Corpora第44-52页
   ·Translation of Reference第45-47页
     ·Maintenance of Reference第45页
     ·Omission of Reference第45-46页
     ·Rearrangement Through Repetition of the Presupposed Item第46-47页
     ·Adding of Lexical Items第47页
   ·Translation of Substitution &Ellipsis第47-48页
     ·Adding of Cohesive Devices第47页
     ·Maintenance of Substitution &Ellipsis第47-48页
   ·Translation of Conjunction第48-50页
     ·Maintenance of Conjunctives第48页
     ·Rearrangement Through Using Conjunctives of Chinese Characteristics第48-49页
     ·Omission of Conjunctives第49页
     ·Adding of Conjunctive Elements第49-50页
   ·Translation of Lexical Cohesion第50-51页
     ·Maintenance of Lexical Cohesive Devices第50页
     ·Omission of Lexical Cohesive Devices第50-51页
   ·Summary第51-52页
Chapter Five Frequency of Each Strategy Used in Translating Cohesive Devices in the Corpora第52-57页
   ·Maintaining Cohesive Devices第52-53页
   ·Adding Cohesive Devices第53-54页
   ·Omitting Cohesive Devices第54-55页
   ·Rearranging Cohesive Devices第55-56页
   ·Summary第56-57页
Conclusion第57-60页
Bibliography第60-62页

论文共62页,点击 下载论文
上一篇:入侵检测技术在校园网中的应用及实现
下一篇:预应力混凝土水平加腋框架节点弹性分析