借代的语用认知分析
摘要 | 第1-6页 |
Abstract | 第6-8页 |
0.引言 | 第8-10页 |
1.转喻与借代之辩 | 第10-18页 |
·三种观点 | 第10-12页 |
·焦点之争:"喻"与"代" | 第12-16页 |
·借代与metonymy的关系 | 第16-18页 |
2.借代的定型化:从特殊含义到规约含义的连续体 | 第18-25页 |
·创造性借代、一般性借代与规约性借代 | 第18-20页 |
·借代的语法化 | 第20-23页 |
·不同借代用法与含义的对应关系 | 第23-25页 |
3.借代的认知语言学阐释 | 第25-32页 |
·借代的联想论分析 | 第25页 |
·借代的认知语义学分析 | 第25-28页 |
·联想论和认知语义学的不足 | 第28页 |
·借代理解的三个参数 | 第28-32页 |
4.借代的认知——语用推理 | 第32-40页 |
·借代的一般含义推理 | 第32-35页 |
·借代的特殊含义推理 | 第35-40页 |
5.借代与隐喻的共轭 | 第40-48页 |
·借代——隐喻互动与词义扩展 | 第40-41页 |
·人体五官中的借代 | 第41-46页 |
·基于借代的语料库分析 | 第46-48页 |
6.借代与英汉互译 | 第48-56页 |
·认知语言学的翻译观 | 第48页 |
·英、汉思维方式的差异:抽象思维vs.具象思维 | 第48-49页 |
·英汉词汇互译中的借代思维 | 第49-56页 |
7.结论 | 第56-58页 |
注释 | 第58-60页 |
参考文献 | 第60-64页 |
后记 | 第64-65页 |