致谢 | 第1-5页 |
摘要 | 第5-9页 |
Abstract | 第9-21页 |
第1章 引言 | 第21-40页 |
·研究背景 | 第21-35页 |
·商务英语专业教学概述 | 第21-30页 |
·商务英语测试概述 | 第30-32页 |
·问题与挑战 | 第32-35页 |
·研究目的 | 第35-37页 |
·研究意义 | 第37-38页 |
·论文结构 | 第38-40页 |
第2章 文献综述 | 第40-102页 |
·语言能力研究 | 第40-54页 |
·“技能+元素”模式 | 第40页 |
·整体能力假说 | 第40-41页 |
·认知语言能力/人际沟通技巧 | 第41页 |
·Chomsky 关于语言能力的观点 | 第41-42页 |
·交际能力研究 | 第42-48页 |
·特殊目的语言能力 | 第48-49页 |
·职业话语能力 | 第49-51页 |
·跨文化交际能力 | 第51-54页 |
·语言能力标准研究 | 第54-58页 |
·跨部门语言圆桌量表(ILR) | 第55页 |
·美国外语教学委员会(ACTFL)的语言能力分级标准 | 第55-56页 |
·加拿大语言量表(CLB) | 第56页 |
·欧洲语言测试者协会的能力描述(ALTE) | 第56-57页 |
·欧洲语言共同参考框架(CEFR)的能力描述 | 第57-58页 |
·澳大利亚第二语言能力量表(ASLPR) | 第58页 |
·语言测试的效度研究 | 第58-78页 |
·构念效度 | 第58-62页 |
·效度验证理论 | 第62-70页 |
·构念效度的证据 | 第70-76页 |
·效验的数据分析方法 | 第76-78页 |
·特殊目的英语测试研究 | 第78-87页 |
·ESP 测试的性质 | 第78-79页 |
·ESP 测试的专业针对性 | 第79-80页 |
·ESP 测试的真实性 | 第80-82页 |
·ESP 测试设计和开发 | 第82-87页 |
·语言测试实践 | 第87-97页 |
·国内外英语考试 | 第87-90页 |
·国际商务英语测试 | 第90-95页 |
·对商务英语测试开发的启示 | 第95-97页 |
·语境研究 | 第97-102页 |
·社会文化语境研究 | 第97-99页 |
·认知语境研究 | 第99-102页 |
第3章 研究方法 | 第102-117页 |
·研究的总体构思 | 第102-104页 |
·研究对象 | 第102页 |
·研究方法 | 第102-103页 |
·整体设计 | 第103-104页 |
·商务英语专业八级考试开发的设计思路 | 第104-111页 |
·TBEM-8 目的和性质 | 第104-106页 |
·TBEM-8 设计原则 | 第106-109页 |
·TBEM-8 开发流程 | 第109-111页 |
·商务英语专业八级考试效验的设计思路 | 第111-117页 |
·效验研究目的 | 第111-112页 |
·效验研究内容 | 第112-114页 |
·效验研究模式 | 第114-117页 |
第4章 基于体裁的商务英语话语研究 | 第117-162页 |
·商务英语话语共同体 | 第117-134页 |
·话语共同体 | 第117-125页 |
·实践共同体 | 第125-130页 |
·商务英语话语观与商务英语专业教育 | 第130-133页 |
·应用语言学研究者共同体和国际商务话语实践者共同体 | 第133-134页 |
·体裁研究 | 第134-143页 |
·体裁界定 | 第134-141页 |
·体裁能力 | 第141-142页 |
·Bhatia 体裁研究 | 第142-143页 |
·基于体裁的商务英语专业话语实践 | 第143-162页 |
·基于体裁的商务英语话语研究框架 | 第143-146页 |
·商务英语专业体裁谱系 | 第146页 |
·商务英语专业体裁特征研究 | 第146-162页 |
第5章 基于体裁的商务英语话语能力 | 第162-186页 |
·基于体裁的商务英语话语能力构念的界定 | 第162-163页 |
·基于体裁的商务英语话语能力构念的构成 | 第163-186页 |
·文本知识 | 第165-171页 |
·语用知识 | 第171-176页 |
·体裁知识 | 第176-183页 |
·话题知识 | 第183页 |
·情境组织能力 | 第183-186页 |
第6章 商务英语专业八级考试的开发和设计 | 第186-230页 |
·TBEM-8 任务情境和真实性模型 | 第186-190页 |
·TBEM-8 任务情境模型 | 第186-188页 |
·TBEM-8 任务真实性模型 | 第188-190页 |
·测试任务特征框架 | 第190-194页 |
·情境特征 | 第192-193页 |
·测试目的 | 第193页 |
·指导语 | 第193页 |
·输入信息 | 第193-194页 |
·期待应答 | 第194页 |
·输入与应答的互动 | 第194页 |
·评价 | 第194页 |
·TBEM-8 测试构念 | 第194-197页 |
·听力能力构念 | 第195-196页 |
·阅读能力构念 | 第196页 |
·翻译能力构念 | 第196-197页 |
·写作能力构念 | 第197页 |
·TBEM-8 测试任务 | 第197-202页 |
·话语体裁 | 第198-200页 |
·考试题型 | 第200-202页 |
·TBEM-8 评分方案 | 第202-205页 |
·评分质量控制 | 第202-203页 |
·翻译评分方法 | 第203-204页 |
·写作评分方法 | 第204-205页 |
·TBEM-8 考试大纲 | 第205-217页 |
·考试概述 | 第205-207页 |
·试卷结构 | 第207-209页 |
·考核能力 | 第209-211页 |
·翻译评分方案 | 第211-213页 |
·写作评分方案 | 第213-217页 |
·TBEM-8 试测 | 第217-230页 |
·实验设计 | 第217-219页 |
·结果和讨论 | 第219-230页 |
第7章 商务英语专业八级考试的效度验证 | 第230-273页 |
·目的与思路 | 第230-231页 |
·构念效度研究 | 第231-247页 |
·研究问题 | 第231-232页 |
·研究方法 | 第232-236页 |
·定量研究结果 | 第236-245页 |
·定性研究结果 | 第245-246页 |
·主要结论 | 第246-247页 |
·内容效度研究 | 第247-253页 |
·研究问题 | 第247-248页 |
·研究方法 | 第248-250页 |
·结果与讨论 | 第250-252页 |
·主要结论 | 第252-253页 |
·效标关联效度研究 | 第253-258页 |
·研究问题 | 第253-254页 |
·研究方法 | 第254-256页 |
·结果与讨论 | 第256-257页 |
·主要结论 | 第257-258页 |
·评分效度研究 | 第258-265页 |
·研究问题 | 第258页 |
·研究方法 | 第258-260页 |
·结果与讨论 | 第260-264页 |
·主要结论 | 第264-265页 |
·后效效度研究 | 第265-269页 |
·研究问题 | 第265-266页 |
·研究方法 | 第266-267页 |
·结果与讨论 | 第267-269页 |
·主要结论 | 第269页 |
·效验研究结果 | 第269-270页 |
·对商务英语专业测试和教学的启示 | 第270-273页 |
第8章 结论 | 第273-277页 |
·研究成果 | 第273-275页 |
·研究的局限性 | 第275-276页 |
·未来研究的方向 | 第276-277页 |
参考文献 | 第277-293页 |
附录 | 第293-421页 |
附录 1:语言能力量表等级描述 | 第294-300页 |
附录 2:国际商务英语测试对比 | 第300-304页 |
附录 3:商务英语专业八级考试大纲 | 第304-317页 |
附录 4: TBEM-8 试卷 | 第317-372页 |
附录 5: TBEM-8 调查问卷 | 第372-376页 |
附录 6: TBEM-8 试测数据 | 第376-388页 |
附录 7:写作过程观察记录表 | 第388-389页 |
附录 8:方差分析数据 | 第389-395页 |
附录 9:写作过程描述 | 第395-397页 |
附录 10: TBEM-8 内容评价问卷 | 第397-399页 |
附录 11: TBEM-8 内容评价问卷统计结果 | 第399-402页 |
附录 12: BEC 高级试卷 | 第402-418页 |
附录 13:考试后效学生调查问卷 | 第418-419页 |
附录 14:考试后效学生调查问卷统计结果 | 第419-421页 |