首页--文学论文--中国文学论文--各体文学评论和研究论文--诗歌、韵文论文--诗歌论文

李白诗歌中并列式复合词研究

中文摘要第1-6页
英文摘要第6-18页
1 引言第18-50页
   ·本課題研究的對象、目的和任務第18页
   ·本課題研究的現狀第18-24页
     ·李白及李白研究第18-20页
     ·李白詩歌語言研究第20-24页
   ·李白詩歌語言在漢語史研究中的價值第24-27页
   ·本課題選用的版本與語料的取捨第27-34页
     ·本課題選用的版本第27-28页
     ·語料的取捨第28-34页
   ·本課題研究的理論與方法第34-50页
     ·語素和詞第34-40页
       ·語素及其分類第34-36页
       ·並列式複合詞的分類第36-37页
       ·幾個概念第37-40页
    詞的内部形式第37-38页
    語素意義第38页
    義位、義素、語義特徵及詞義特點第38-39页
    詞的“相因生義”第39-40页
     ·李白詩歌中並列式複合詞的分類第40-44页
     ·李白詩歌中並列式複合詞的界定第44-50页
       ·詞和短語的界限第44-46页
       ·並列式複合詞與其他類型的複合詞的區別第46-47页
       ·並列式複合詞與連綿詞的界限第47-50页
2 李白詩歌中並列式複合詞考析第50-219页
 №1 宇宙第51-52页
 №2 a.昊穹第52-55页
  b.穹蒼(附蒼昊)第53页
  c.蒼穹 青穹第53-55页
  d.皇穹第55页
 №3 a.星辰 星斗第55-58页
  b.虹霓第57-58页
 №4 社稷第58-59页
 №5 邊陲第59页
 №6 機兆第59-60页
 №7 a.旌旗 旌旆 旌旃第60-63页
  b.旌節第62-63页
 №8 鞟靫第63-64页
 №9 a.風騷 風雅第64-66页
  b.雅頌第65-66页
 №10 a.風氣第66-69页
  b.風景 風光第66-68页
  c.风色第68页
  d.風俗第68-69页
 №11 a.風韻 風采 風骨第69-71页
  b.風顏第70-71页
  c.風義 義風第71页
 №12 a.風日 風月 風期第71-76页
  b.風雲 風塵第74-76页
 №13 a.風煙 風霜第76-79页
  b.風火 風水 風雷 風電第78-79页
 №14 a.風沙第79-82页
  b.風波 風濤(附風浪)第80-82页
 №15 a.波濤 波浪 波瀾第82-86页
  b.清波第82-86页
 №16 煙塵 煙霞 煙霜第86-88页
 №17 a.煙雲 雲煙第88-90页
  b.煙霧第89页
  c.煙濤 煙波第89-90页
 №18 a.雲物(附景物)第90-92页
  b.雲雨 雲霞第91-92页
 №19 霜雪 霜露第92-94页
 №20 冰雪第94页
 №21 a.水石第94-98页
  b.林泉 林壑 林巒第95-98页
 №22 道路第98页
 №23 魚水第98-99页
 №24 a.江海第99-100页
  b.江淮第99-100页
 №25 a.容貌第100-102页
  b.容色 容顏 容儀 颜色第100-101页
  c.容華 年貌第101-102页
 №26 a.精神第102-109页
  b.精魄(附遊魂 夢魂)第102-107页
  c.颜魄 精魂第107-108页
  d.心魂第108-109页
 №27 精誠第109-110页
 №28 朋友 賓客第110-112页
 №29 a.交親第112-113页
  b.親友 賓友第112-113页
 №30 伉儷第113-114页
 №31 糟糠(附糠糟)第114-115页
 №32 糠粃(附秕糠)第115-116页
 №33 枝葉第116-117页
 №34 仁愛第117页
 №35 商賈(附商人 賈人)第117-120页
 №36 絲桐第120-121页
 №37 咳唾第121-122页
 №38 a.朝曛 曛旭 早晚 朝昏 旦暮第122-125页
  b.晝夜第124-125页
 №39 寒暑第125页
 №40 前後 左右第125-126页
 №41 詞賦第126-128页
 №42 棟梁第128-129页
 №43 製作第129-130页
 №44 節制第130-131页
 №45 離析第131-132页
 №46 分析 分離 分散 分張第132-134页
 №47 聚散第134-135页
 №48 蕩析第135-136页
 №49 a.噴蕩第136-137页
  b.震蕩 飄蕩第136-137页
 №50 搖蕩 簸蕩第137-138页
 №51 掃蕩 平蕩第138-139页
 №52 焚蕩 蕩覆第139-141页
 №53 蕩漾第141-142页
 №54 滌蕩第142-143页
 №55 別離 離別第143-148页
 №56 遨遊 遊遨第148-149页
 №57 遊盤 遊憩第149-150页
 №58 a.遊弈第150-152页
  b.巡遊第151-152页
 №59 a.悲哀第152-153页
  b.悲傷 傷悲第152-153页
 №60 傷哀(附哀傷)第153-154页
 №61 背違(附違背)第154页
 №62 剝落第154-155页
 №63 弛張第155-156页
 №64 啖食第156-157页
 №65 爭鬬(附鬬爭)第157-158页
 №66 爭戰 戰爭第158-159页
 №67 征戰第159-161页
 №68 戰鬬 格鬬第161页
 №69 殺戮第161-162页
 №70 燒焚(附焚燒)第162-163页
 №71 結交 交結第163-164页
 №72 斷絕第164-166页
 №73 顧盼 顧眄第166-167页
 №74 崛起第167-168页
 №75 零落第168-169页
 №76 埋翳第169页
 №77 a.迥旋第169-171页
  b.縈迴 迴縈第170-171页
 №78 循環第171-172页
 №79 繚繞第172-173页
 №80 攬結第173页
 №81 糾結 結緝第173-175页
 №82 迫脅第175-176页
 №83 邀遮第176页
 №84 a.遷移 遷改第176-179页
  b.推遷第178-179页
 №85 播遷第179页
 №86 遷逐 竄逐第179-181页
 №87 馳逐第181-182页
 №88 波濤(波逃)逋逃第182-184页
 №89 騰轉 騰躍第184-185页
 №90 跳躍 躩躍第185-186页
 №91 興亡第186-187页
 №92 a.耕種耕犁第187-188页
  b.耕作第187-188页
 №93 休息第188-189页
 №94 偃臥 偃息 偃憩第189-192页
 №95 a.休歇第192-194页
  b.凋歇 興歇第194页
 №96 衰歇 衰改第194-195页
 №97 淹留 留滯第195-196页
 №98 去就第196-197页
 №99 因依第197-198页
 №100 a.咨嗟 咄嗟第198-200页
  b.嗟稱第199-200页
 №101 揄揚第200-201页
 №102 諍訟第201-202页
 №103 a.喧呼第202-204页
  b.嘯咤第203-204页
 №104 呵嚇第204-205页
 №105 遭逢(附逢遭)第205-206页
 №106 管轄第206-207页
 №107 组織第207-208页
 №108 震驚第208页
 №109 a.殷勤第208-212页
  b.珍重第209-212页
 №110 豔陽第212-213页
 №111 團圓第213-214页
 №112 尋常 咫尺第214-216页
 №113 綠翠第216-219页
3 李白詩歌中並列式複合詞詞義的特点第219-274页
   ·李白詩歌中並列式複合詞詞義的类聚特点第219-262页
     ·兩個語素意義類聚的方式第219-235页
   同義并列式複合詞第220-228页
   反義并列式複合詞第228-232页
   相關并列式複合詞第232-233页
   偏義并列式複合詞第233-235页
     ·兩個語素的意義與並列式複合詞詞義類聚的關係第235-262页
   名詞並列式複合詞詞義類聚的關係第235-244页
   動詞並列式複合詞詞義類聚的關係第244-256页
   形容詞並列式複合詞詞義類聚的關係第256-259页
   名詞、動詞、形容詞並列式複合詞混合類聚第259-262页
   ·李白詩歌中的並列式複合詞詞義的特殊含義第262-274页
     ·李詩中一般并列式複合詞的特殊意義第262-267页
     ·李詩中並列式複合詞裹所見内典詞語的特殊含義第267-274页
   “橐籥”在道教裹的特殊含義第267-268页
   反映道家有关生命、物質的概念第268页
   使用道教和佛教有關“有無”的哲學概念第268-270页
   表道家生死觀的反義並列式複合詞第270-271页
   關於道家煉丹的詞語第271-272页
   讓一般詞語表示跟“說法”與“修道”有關的特殊概念第272页
   對修道成仙之人的稱呼第272-274页
4 李白詩歌中並列式複合詞詞義演變的途徑第274-296页
   ·“修辭影響”詞義的演變第274-286页
     ·“借代”手法造成詞義的演变第274-281页
   以甲物代指乙物第275-276页
   以物代人第276-277页
   以所用質料代指以這種質料製作的東西第277-278页
   以部分代全體第278页
   以地代人第278-279页
   以特徵代具有此特徵的人或物第279-281页
     ·“比喻”手法造成詞義的演变第281-286页
   李白詩歌中並列式複合詞的“比喻義”第282-285页
   李白詩歌中並列式複合詞詞義的“比喻性引申”第285-286页
     ·用典使詞義發生演變第286页
   ·“緊縮”造詞使詞義演變第286-288页
   ·“相因生義”產生詞義第288-296页
參考文獻第296-303页
 參考文獻之一第296-298页
 參考文獻之二第298-303页
附錄:《李白家世考》第303-309页
在读期间科研成果简介第309-311页
後記第311-312页

论文共312页,点击 下载论文
上一篇:宗喀巴大师的宗教伦理思想研究
下一篇:从树突状细胞Toll信号传导通路探讨肝癌发生的分子机制