Abstract | 第1-6页 |
摘要 | 第6-7页 |
Contents | 第7-10页 |
Introduction | 第10-13页 |
Chapter One A Brief Study of Puns in Advertisements | 第13-26页 |
·Definition of Puns | 第13-14页 |
·Characteristics of Puns | 第14-16页 |
·Ambiguity | 第14-15页 |
·The Double Context | 第15-16页 |
·Pun as a Rhetorical Figure | 第16-17页 |
·Puns in Advertisements | 第17-21页 |
·Definition and Function of Advertisements | 第17-18页 |
·Some Examples of Puns in Advertisements | 第18-20页 |
·Functions of Puns in Advertisements | 第20-21页 |
·Previous Researches on Puns in Advertisements | 第21-23页 |
·Pragmatic Approach to Puns in Advertisements | 第23-26页 |
Chapter Two An Overview of Relevance Theory | 第26-38页 |
·Background of Relevance Theory | 第26-27页 |
·Formation and Development of Relevance Theory | 第27-28页 |
·The Main Points of Relevance Theory | 第28-33页 |
·Ostensive-Inferential Communication | 第28-29页 |
·Context and Cognitive Environment | 第29-31页 |
·Relevance, Cognitive Effects and Processing Effort | 第31-33页 |
·Two Principles of Relevance | 第33-35页 |
·Major Studies of Relevance Theory at Home and Abroad | 第35-36页 |
·Feasibility of Applying Relevance Theory to the Study of Puns in Advertisements | 第36-38页 |
Chapter Three Application of Relevance Theory in Puns in Advertisements | 第38-50页 |
·Advertising: Both Covert Communication and Ostensive-Inferential Communication | 第38-39页 |
·Two Layers of Intention of Advertisements | 第39-41页 |
·The Informative Intention of Advertisements | 第40页 |
·The Communicative Intention of Advertisements | 第40-41页 |
·Understanding Process of Puns in Advertisements as a Search for Optimal Relevance | 第41-42页 |
·Advantages of Using Puns as Ostensive Stimuli for Advertisers | 第42-48页 |
·Grabbing Attention | 第43-44页 |
·Making Advertisements Concise | 第44-46页 |
·Avoiding Social Taboos | 第46-47页 |
·Fostering a Good Company or Brand Image | 第47-48页 |
·The Specialty of Pun’s Processing in Advertisements | 第48-50页 |
Chapter Four Relevance Theory Approach to Pun Interpretation in Advertisements:Case Study | 第50-79页 |
·Forms of Puns in Advertisements | 第50-56页 |
·Antanaclasis | 第50-51页 |
·Homophonic Puns | 第51-52页 |
·Syllepsis | 第52-53页 |
·Semantic Puns | 第53页 |
·Brand Name Puns | 第53-54页 |
·Idiomatic Puns | 第54-55页 |
·Puns Taking Advantage of Popular Culture | 第55-56页 |
·Case Study | 第56-73页 |
·Puns with One Intended Interpretation | 第56-61页 |
·Puns with Rejected Interpretation Contributing to the Intended One | 第61-63页 |
·Puns with Double Communicated Interpretations | 第63-66页 |
·Interpretation of “Parody Puns” | 第66-70页 |
·Interpretation of Puns Taking Advantage of Popular Culture | 第70-73页 |
·The Difficulties in Pun Interpretation in Advertisements from the Perspective of Relevance Theory | 第73-79页 |
·Inappropriate Variations | 第73-75页 |
·Vulgar Puns | 第75-76页 |
·Ambiguous Puns | 第76-79页 |
Conclusion | 第79-82页 |
References | 第82-85页 |
Acknowledgements | 第85页 |