面向统计机器翻译的训练语料选取技术研究
摘要 | 第1-6页 |
Abstract | 第6-11页 |
第1章 绪论 | 第11-17页 |
·研究背景 | 第11-12页 |
·研究现状 | 第12-13页 |
·本文的主要工作和贡献 | 第13-15页 |
·本文组织结构 | 第15-17页 |
第2章 统计机器翻译框架 | 第17-27页 |
·机器翻译概述 | 第17-19页 |
·统计机器翻译框架 | 第19-23页 |
·统计机器翻译流程 | 第20-21页 |
·统计机器翻译主流方法 | 第21-22页 |
·统计机器翻译开源系统 | 第22-23页 |
·机器翻译质量评价 | 第23-25页 |
·机器翻译质量评价技术 | 第23-24页 |
·机器翻译评测项目 | 第24-25页 |
·本章小结 | 第25-27页 |
第3章 句对质量评价特征 | 第27-51页 |
·句对质量评价特征构建标准 | 第27页 |
·基于词典的质量评价特征 | 第27-28页 |
·基于实词的质量评价特征 | 第28-29页 |
·基于高质量短语翻译表的质量评价特征 | 第29-34页 |
·短语翻译表 | 第30-32页 |
·基于染色机制的评价特征 | 第32-33页 |
·基于翻译短语的评价特征 | 第33-34页 |
·基于语言模型的质量评价特征 | 第34-36页 |
·基于IBM Model 1的质量评价特征 | 第36-40页 |
·IBM Model 1 | 第36-38页 |
·基于IBM Model 1翻译概率的评价特征 | 第38-39页 |
·基于最大化翻译概率的评价特征 | 第39-40页 |
·基于词汇化翻译概率的质量评价特征 | 第40-41页 |
·实验与分析 | 第41-48页 |
·基准系统 | 第41-42页 |
·句对质量评价特征生成 | 第42-46页 |
·实验及分析 | 第46-48页 |
·本章小结 | 第48-51页 |
第4章 基于句对质量和覆盖度的语料选取 | 第51-69页 |
·基于句对质量和覆盖度的语料选取框架 | 第52页 |
·句对质量评价 | 第52-55页 |
·线性模型 | 第52页 |
·权重自动学习 | 第52-55页 |
·句对质量评价的实验与分析 | 第55-61页 |
·数据标注 | 第55-56页 |
·Pranking评价方法 | 第56-57页 |
·实验及结果分析 | 第57-61页 |
·训练语料选取 | 第61-63页 |
·考虑覆盖度的动机 | 第62页 |
·基于覆盖度的语料选取 | 第62-63页 |
·基于句对质量和覆盖度的语料选取 | 第63页 |
·机器翻译语料选取的实验与分析 | 第63-66页 |
·保证统计机器翻译性能的实验 | 第64-66页 |
·选取少量数据的实验 | 第66页 |
·利用语料质量等级进行翻译系统的改进 | 第66-67页 |
·本章小结 | 第67-69页 |
第5章 工作总结与展望 | 第69-71页 |
·本文主要工作 | 第69-70页 |
·进一步的工作 | 第70-71页 |
参考文献 | 第71-75页 |
致谢 | 第75-77页 |
攻读硕士期间发表的论文及参与的项目 | 第77页 |