摘要 | 第1-5页 |
ABSTRACT | 第5-8页 |
第一章 绪论 | 第8-12页 |
一、研究意义 | 第8-9页 |
二、研究现状 | 第9页 |
三、研究方法 | 第9-12页 |
第二章 移情和文化移情 | 第12-16页 |
一、“移情”的来源和定义 | 第12-13页 |
二、文化移情 | 第13-16页 |
第三章 影响文化移情能力的因素 | 第16-26页 |
一、文化间的差异 | 第16-17页 |
二、刻板印象(Stereotype) | 第17-19页 |
三、民族中心主义(Ethnocentrism) | 第19-20页 |
四、语言差异 | 第20-26页 |
第四章 提高文化移情能力的途径 | 第26-30页 |
一、影视作品、文学作品欣赏 | 第26页 |
二、体验“汉语沙龙” | 第26-27页 |
三、重视非语言交际 | 第27-28页 |
四、“适应”二字是关键 | 第28-30页 |
第五章 文化移情的适度原则 | 第30-34页 |
第六章 结语 | 第34-36页 |
参考文献 | 第36-38页 |
致谢 | 第38-39页 |