摘要 | 第1-5页 |
ABSTRACT | 第5-9页 |
第一章 引言 | 第9-12页 |
·研究背景及研究意义 | 第9-10页 |
·国内外研究现状 | 第10页 |
·研究目标 | 第10-11页 |
·论文结构 | 第11-12页 |
第二章 概述 | 第12-18页 |
·传统蒙古文简介 | 第12-14页 |
·传统蒙古文的语言特点 | 第12-13页 |
·名词格附加成分的种类 | 第13-14页 |
·新蒙文简介 | 第14-16页 |
·传统蒙古文和新蒙文的比较 | 第16-18页 |
第三章 对照词典 | 第18-23页 |
·对照词典分类 | 第18-21页 |
·基本词典 | 第18-19页 |
·特殊词典 | 第19-20页 |
·词干库 | 第20-21页 |
·词缀库 | 第21页 |
·索引表 | 第21-22页 |
·所使用的模式匹配算法 | 第22-23页 |
第四章 转换规则 | 第23-34页 |
·词干与词缀切分规则和连接规则 | 第23-26页 |
·定义 | 第23页 |
·词干与词缀切分规则 | 第23-25页 |
·词干与词缀连接规则 | 第25-26页 |
·文字规则 | 第26-30页 |
·名词格附加成分的转换规则 | 第30-33页 |
·转换规则库的扩充 | 第33-34页 |
第五章 对统计语言学原理和对照语料库的应用 | 第34-42页 |
·统计语言学概述 | 第34-35页 |
·对统计语言模型的应用 | 第35-40页 |
·应用需求 | 第35页 |
·统计语言模型的选择 | 第35-36页 |
·N-gram语言模型 | 第36-39页 |
·统计语言模型的评价标准 | 第39-40页 |
·对照语料库 | 第40-42页 |
·对照语料库的引入 | 第40页 |
·对照语料库的建立 | 第40页 |
·对照语料库的预处理 | 第40-41页 |
·选择部分最优语料 | 第41页 |
·对照语料库的重要性 | 第41-42页 |
第六章 传统蒙古文到新蒙文转换中名词及其格附加成分的转换过程 | 第42-48页 |
·规则存储格式 | 第42-43页 |
·文件存储字节顺序 | 第43页 |
·词干与词缀的切分 | 第43-45页 |
·词干与词缀的介绍 | 第43-44页 |
·传统蒙古文名词词缀 | 第44页 |
·词干与词缀的切分 | 第44-45页 |
·传统蒙古文到新蒙文转换中名词及其格附加成分的转换过程 | 第45-48页 |
第七章 结论与展望 | 第48-49页 |
·主要结论 | 第48页 |
·研究展望 | 第48-49页 |
参考文献 | 第49-51页 |
致谢 | 第51页 |