摘要 | 第3-4页 |
ABSTRACT | 第4-5页 |
第一章 绪论 | 第8-25页 |
第一节 研究源起 | 第8-10页 |
第二节 文献综述 | 第10-18页 |
一、国外研究概况 | 第10-12页 |
二、国内研究概况 | 第12-15页 |
三、跨文化传播 | 第15-17页 |
四、研究总述及现有不足 | 第17-18页 |
第三节 研究方法与个案描述 | 第18-25页 |
一、研究方法 | 第18-22页 |
二、个案描述 | 第22-25页 |
第二章 IHF国际人道主义基金会 | 第25-36页 |
第一节 全局俯视下的IHF组织结构 | 第25-28页 |
一、组织源起与发展脉络 | 第26-27页 |
二、2014年年度业绩报告 | 第27-28页 |
第二节 局部凝视下的IHF巴厘中心 | 第28-36页 |
一、屋檐下的生活起居与志愿工作 | 第28-31页 |
二、国际志愿者遵循的结构路径 | 第31-36页 |
第三章 作为目标受众和规训客体的本土学生群体 | 第36-60页 |
第一节 甘愿成为规训客体的多层动因 | 第36-45页 |
一、出席课堂只是为了领钱? | 第37-39页 |
二、一张探访多元文化的入场券 | 第39-41页 |
三、富裕的想象 | 第41-43页 |
四、不愿成为“边缘人” | 第43-45页 |
第二节 教学课堂中的受众行为 | 第45-53页 |
一、英语课堂:差异化的学习表现 | 第45-49页 |
二、计算机课堂:“上网”行不行? | 第49-51页 |
三、兴趣课堂:英式松饼与骑马共舞 | 第51-53页 |
第三节 脱离教学课堂的互动交际 | 第53-60页 |
一、“我喜欢老师”——温馨的文化情感对话 | 第54-56页 |
二、“学生”身份角色的抽离 | 第56-60页 |
第四章 作为规则制定者和文化外来者的国际志愿者群体 | 第60-87页 |
第一节 志愿服务活动中的议程主次设置 | 第60-69页 |
一、我们是为了志愿服务而来 | 第60-63页 |
二、巴厘岛的人文行旅体验 | 第63-66页 |
三、寻求自身利益的最大化 | 第66-69页 |
第二节 核心教学工作中的文化传播活动 | 第69-77页 |
一、英语母语志愿者的象征优势 | 第69-72页 |
二、“不要在英语课上说印尼语” | 第72-74页 |
三、快乐教学的建构和认同 | 第74-77页 |
第三节 国际志愿活动的意义诠释与形象构筑 | 第77-87页 |
一、迎合市场需求的在线打造 | 第77-82页 |
二、Bingo Night实地募捐活动 | 第82-87页 |
第五章 多层交际空间下的跨文化互动 | 第87-141页 |
第一节 国际志愿者群体内视下的角力场 | 第87-108页 |
一、不同质文化族群之间的文化误读 | 第88-93页 |
1、意义畸变和转换 | 第89-91页 |
2、文化对立下的理解 | 第91-93页 |
二、文化拼图中族群界线的划分 | 第93-102页 |
1、“被区隔” | 第93-96页 |
2、文化偏见 | 第96-97页 |
3、预设亲近 | 第97-98页 |
4、拒绝理解 | 第98-102页 |
三、权力支配与抗争政治 | 第102-108页 |
1、族群界线巩固:污名化策略 | 第102-104页 |
2、支配与抗争 | 第104-108页 |
第二节 国际志愿者和学生群体的跨文化互动 | 第108-124页 |
一、课堂权力场内的文化传播实践 | 第109-116页 |
1、文化焦虑 | 第110-112页 |
2、多层次的传播策略 | 第112-115页 |
3、文化价值观的输出 | 第115-116页 |
二、师生社会阶层差异的具现化 | 第116-124页 |
1、制度性的权威地位 | 第116-118页 |
2、优势地位的课下蔓延 | 第118-121页 |
3、阶层冲突 | 第121-124页 |
第三节 巴厘跨文化语境中的关系格局 | 第124-141页 |
一、国际志愿者文化自觉意识 | 第124-131页 |
1、过渡仪式投射 | 第124-126页 |
2、积极性文化适应 | 第126-129页 |
3、文化冲击的舒缓 | 第129-131页 |
二、“情感+利益”:本土社群的差序格局 | 第131-141页 |
1、“纳入”模式下的互惠共利 | 第131-135页 |
2、本土学生的友情展演 | 第135-137页 |
3、国际志愿者的社会关系网 | 第137-141页 |
结语 | 第141-146页 |
参考文献 | 第146-152页 |
附录 | 第152-153页 |
致谢 | 第153-154页 |