首页--文学论文

《人间失格》五种汉译本翻译的比较

要旨第1-5页
摘要第5-7页
第一章 序言第7-9页
第二章 先行研究第9-14页
   ·「人間失格」の原作について第9-11页
     ·無頼派文学について第9页
     ·太宰治について第9-10页
     ·太宰治の『人间失格』第10-11页
       ·作品解說第10页
       ·遗书的な作品第10页
       ·日本の『人间失格』ブ(?)ム第10-11页
   ·中国での出版状况第11-12页
   ·「人间失格」とその訳本を研究する理由第12-14页
第三章 「人间失格」の訳本の比较第14-44页
   ·訳本比较の标准第14页
   ·訳本比较の对象の选択第14页
   ·翻訳例の比较第14-44页
     ·叙述部分の五种类の訳本の比较例第15-38页
     ·会话部分の五种类の訳本の比较例第38-44页
第四章 结论第44-46页
参考文献第46-47页
謝辞第47-48页

论文共48页,点击 下载论文
上一篇:利益集团对美国医疗改革的影响--以奥巴马政府的医疗改革为例
下一篇:唐诗法译中的汉语符号问题研究