首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--语义、词汇、词义论文

文化语境影响下的英汉幽默对比分析

Abstract第1-7页
摘要第7-8页
Contents第8-10页
Chapter One Introduction第10-13页
   ·Research Background第10-11页
   ·Significance of the Research第11页
   ·Research Method第11页
   ·Outline of the Thesis第11-13页
Chapter Two Literature Review第13-19页
   ·Overseas Study第13-16页
   ·Domestic study第16-19页
Chapter Three Related Theory第19-34页
   ·Cultural Context第19-26页
     ·Deifnition of Cultural Context第19-20页
     ·Function of Cultural Context第20-26页
       ·Absolute Function第20-21页
       ·Restrictive Function第21-24页
       ·Interpretive Function第24-26页
   ·Humor第26-34页
     ·Definition of Humor第26-28页
     ·Classification of Humor第28页
     ·Features of Humor第28-32页
       ·Language Features第29-30页
       ·Content Features第30-32页
     ·Functions of Humor第32-34页
       ·Amusement Function第32页
       ·Interpersonal Communication Function第32-33页
       ·Cultural Transmission Function第33-34页
Chapter Four Contrastive Analysis of Humor of English and Chinese inthe Mainstream Culture第34-59页
   ·Similarities第34-41页
     ·Techniques Employed in Verbal Humor第34-40页
     ·Topics第40-41页
   ·Differences第41-55页
     ·Topics第42-47页
       ·Topics of English Humor第42-45页
       ·Topics of Chinese Humor第45-47页
     ·Joking Target第47-49页
     ·Joking Relationships第49-51页
     ·Joking Occasion第51-52页
     ·Expressing Forms第52-55页
   ·The Causes Rooted in Culture第55-59页
     ·History and Geography第55-56页
     ·Religion and Belief第56-57页
     ·Social Structure第57页
     ·Cultural Values第57-58页
     ·Thinking Mode第58-59页
Chapter Five Conclusion第59-61页
   ·Main Finding of the Present Study第59-60页
   ·Limitations and Suggestions for Further Study第60-61页
Bibliography第61-64页
Acknowledgements第64页

论文共64页,点击 下载论文
上一篇:《徐霞客游记》情态副词研究
下一篇:认知视角下科技文体中的像似性研究