摘要 | 第1-5页 |
Abstract | 第5-10页 |
第一章 序章 | 第10-15页 |
·日本における『聊斋志異』の受容 | 第10-11页 |
·日本文化における「鬼」·「妖怪」 | 第11-15页 |
第二章 『聊斋志異』の翻訳につぃて | 第15-37页 |
·『聊斋志異』の翻訳の最盛期 | 第15-27页 |
·柴田天馬、田中贡太郎 | 第15-25页 |
·村上知行、增田涉、田中克己 | 第25-27页 |
·『聊斋志異』翻訳の新動態 | 第27-37页 |
·中野美代子の翻訳 | 第27-29页 |
·佐藤亮一訳:林語堂著『マダム D:中国伝奇小說二十编』 | 第29-32页 |
·近年の翻訳 | 第32-37页 |
第三章 日本近代文学作品における『聊斋志異』の翻案 | 第37-70页 |
·国木田独步の翻案作品 | 第37-41页 |
·芥川龍之介の翻案作品 | 第41-54页 |
·太宰治の翻案作品 | 第54-60页 |
·火野葦平の翻案作品 | 第60-62页 |
·安岡章太郎の翻案作品 | 第62-67页 |
·小林恭二の『本朝聊斋志異』 | 第67-70页 |
第四章 日本における『聊斋志異』の研究 | 第70-122页 |
·『聊斋志異』研究の著書 | 第70-78页 |
·『聊斋志異』研究の論文 | 第78-114页 |
·日本编中国文学史における『聊斋志異』 | 第114-122页 |
第五章 『聊斋志異』と日本儿童文学とのかかゎり | 第122-128页 |
·近代における日本儿童文学とのかかゎり | 第122-125页 |
·现代における日本儿童文学とのかかゎり | 第125-127页 |
·近年の概况 | 第127-128页 |
第六章 日本における『聊斋志異』受容の先行き | 第128-132页 |
·中国の『聊斋志異』研究か日本に与えた影響 | 第128-129页 |
·中日『聊斋志異』研究の異同 | 第129-131页 |
·日本の『聊斋志異』文学研究の新しぃ動向 | 第131-132页 |
第七章 終章 | 第132-135页 |
·日本近代文学批評における『聊斋志異』の位置づけ | 第132-133页 |
·大眾文学としての『聊斋志異』 | 第133-135页 |
参考文献 | 第135-143页 |
謝辞 | 第143-144页 |