王朔电影改编的台词研究
中文摘要 | 第3-4页 |
Abstract | 第4-5页 |
绪论 | 第8-14页 |
一 选题的目的和意义 | 第8页 |
二 国内外研究动态 | 第8-10页 |
三 王朔简介及电影改编概况 | 第10-14页 |
第一章 王朔电影台词对小说言语的语言改编 | 第14-34页 |
第一节 词语的改编 | 第14-20页 |
一 词语的增加、删除及更换 | 第14-17页 |
二 王朔电影台词词性研究 | 第17-20页 |
第二节 句子的改编 | 第20-24页 |
一 句子的增加、删除及更换 | 第20-23页 |
二 王朔小说言语和电影台词句式比较 | 第23-24页 |
第三节 小说对话与电影台词的修辞比较 | 第24-27页 |
第四节 小说言语到电影台词风格比较 | 第27-34页 |
第二章 王朔文学言语与电影台词类别 | 第34-52页 |
第一节 从无声台词到有声台词 | 第34-36页 |
第二节 电影对白的呈现 | 第36-42页 |
一 对白的属性与艺术真实 | 第36-38页 |
二 对白和副语言及对白的特殊表现形式 | 第38-41页 |
三 对白与画面 | 第41-42页 |
第三节 电影画外音的呈现 | 第42-52页 |
一 独白的呈现 | 第42-44页 |
二 旁白的呈现 | 第44-46页 |
三 王朔电影画外音的运用 | 第46-52页 |
第三章 王朔电影台词和文学言语的叙事比较 | 第52-68页 |
第一节 叙事情节改编的比较探析 | 第52-57页 |
第二节 叙事时序、视点和节奏改编的比较探析 | 第57-61页 |
一 叙事时序的调整 | 第57-58页 |
二 叙事视点的变更 | 第58-59页 |
三 叙事节奏的变奏 | 第59-61页 |
第三节 改编对主题的诠释和偏移 | 第61-63页 |
第四节 改编对人物形象的继承和变化 | 第63-68页 |
结语 | 第68-70页 |
参考文献 | 第70-74页 |
在学期间的研究成果 | 第74-76页 |
致谢 | 第76页 |