苏曼殊文学论
中文摘要 | 第1-9页 |
英文摘要 | 第9-13页 |
绪论史学剪裁与写作缘起 | 第13-20页 |
第一章 文化冲突中的审美人生 | 第20-43页 |
第一节 身份言说:生平交游与文化参与 | 第20-28页 |
第二节 思想再论:佛禅肯认与审美关怀 | 第28-35页 |
第三节 文本重解:抱慰生存悖论中的个体挣扎 | 第35-43页 |
第二章 苏曼殊翻译文学论 | 第43-79页 |
第一节 苏曼殊翻译的三大板块 | 第45-60页 |
第二节 曼殊译学思想:对“意译”末流的抵制 | 第60-65页 |
第三节 曼殊文学翻译的史学意义 | 第65-79页 |
第三章 苏曼殊与五四浪漫抒情派文学 | 第79-125页 |
第一节 自叙性叙事:通向浪漫抒情之桥 | 第80-94页 |
第二节 出入古典与现代审美间的浪漫绝句 | 第94-114页 |
第三节 诗情小说文本与五四浪漫抒情小说的勃兴 | 第114-125页 |
第四章 贯通于雅俗之间的曼殊小说 | 第125-160页 |
第一节 民初小说格局中的曼殊哀情文本 | 第126-141页 |
第二节 爱情的“发现”与意义重估 | 第141-149页 |
第三节 曼殊小说与现代文学悲剧意识的历史生成 | 第149-160页 |
余论 “曼殊热”的文化反思 | 第160-173页 |
参考文献 | 第173-180页 |
致谢 | 第180-181页 |
攻读学位期间发表的学术论文目录 | 第181-182页 |
学位论文评阅及答辩情况表 | 第182页 |