首页--文学论文--中国文学论文--各体文学评论和研究论文--戏剧文学论文

论田汉的戏剧译介与艺术实践

中文摘要第1-6页
英文摘要第6-8页
引  言第8-12页
第一章 田汉戏剧译介的孕育与生成第12-36页
 一、 田汉译介概述第12-23页
 二、 社会动因与历史机缘第23-29页
  1 、“戏剧改良”的时代呼唤第23-24页
  2 、田汉留日时期前后的日本新剧第24-26页
  3 、结交日本戏剧名人,吸收日本转译的西方文学第26-28页
  4 《三叶集》的西方文学倾向第28-29页
 三、 成长经历及个人动因第29-36页
  1 、戏剧“母胎”--地方戏曲与少年田汉第29-30页
  2 、初显戏剧才华第30-32页
  3 、舅父遇害对田汉的影响第32-36页
第二章 译介与田汉的戏剧美学思想及其实践第36-60页
 一、 浪漫与现实一源于新浪漫主义的现代戏剧观第36-45页
  1 、魔鬼与上帝共存第41-42页
  2 、宿命与感伤意识第42-43页
  3 、人生刹那含永劫第43-45页
 二、 源于外来文艺思潮和人生经验的悲剧观第45-51页
 三、 译介与“南国”的演出实践第51-60页
第三章 译介与田汉剧作的艺术特色第60-78页
 一、 从“灵肉矛盾”到“灵肉一致”第60-65页
 二、 “夜”的意象与戏剧氛围的营造第65-70页
 三、 诗意化的语言第70-78页
  1 、形象美第70-71页
  2 、意境美第71-72页
  3 、旋律美第72-73页
  4 、节奏美第73-78页
第四章 情有独钟“莎乐美-- 个案分析:王尔德与田汉第78-92页
 一、 王尔德的中国知音第78-80页
 二、 作为译者的田汉第80-86页
 三、 作为知音的田汉第86-92页
结论:回光返照《关汉卿》一一田汉艺术命运的历史教训第92-100页
附录:田汉重要作品提要第100-105页
参考文献第105-111页
后记第111-112页

论文共112页,点击 下载论文
上一篇:腺病毒介导的PTEN cDNA对子宫内膜癌细胞作用的研究
下一篇:拒绝行为中的文化差异