首页--文化、科学、教育、体育论文--中等教育论文--各科教学法、教学参考书论文--外语论文--英语论文

英语—布依语句法对比分析及其在布依族中学生英语句法教学中的应用

摘要第1-6页
Abstract第6-8页
Contents第8-11页
Chapter 1 Introduction第11-15页
   ·Research Background第11-13页
     ·Basic Status of English Education in Buyi Area第11-12页
     ·The Necessity of Improving the English Education in Buyi Area第12-13页
   ·Objectives and Questions of the Research第13页
   ·Organization of this Paper第13-15页
Chapter 2 Contrastive Linguistics & Its Relationship with ForeignLanguage Teaching第15-23页
   ·Contrastive Linguistics第15-21页
     ·Hypothesis of Contrastive Analysis第17-18页
     ·Contrastive Analysis第18-21页
   ·The Relationship between Contrastive Linguistics and Language Teaching第21-23页
Chapter 3 Literature Review第23-27页
   ·Contrast of Syntax Abroad第23页
   ·Contrast of Syntax at Home第23-27页
     ·The Relevant Contrastive Analysis of Linguistic Syntax第23-24页
     ·The Contrastive study of Ethnic Languages Syntax第24-25页
     ·The Contrastive Analysis of the Buyi Language Syntax第25-27页
Chapter 4 Contrastive Analysis of the Buyi Language & English Syntax第27-56页
   ·Contrast between English and the Buyi Language Syntax from Micro-Perspective第27-45页
     ·Contrast of Basic Sentence Patterns第28-29页
     ·Contrast of Position of Attribute第29-30页
     ·Contrast of Position of Adverbial第30-31页
     ·Contrast of Inversion Order第31-34页
     ·Contrast of Relative Clauses第34-35页
     ·Contrast of Subject Clauses第35页
     ·Contrast of Object Clause第35-36页
     ·Contrast of Adverbial Clause第36-39页
     ·Contrast of Agreement of Subject and Predicate第39-40页
     ·Sentence "deg" and English Complex Object第40-45页
   ·Contrast between English and the Buyi language Syntax from Macro-Perspective第45-56页
     ·Overt Grammar and Covert Grammar第46-48页
     ·Impersonal Subject and Personal Subject第48-50页
     ·Contrast of Information Focuses between English and the Buyi Language第50-56页
Chapter 5 Application of Contrastive Analysis to English Teaching第56-67页
   ·Syntactic Similarities and Its Positive Transfer第56-59页
     ·Similarities between English and the Buyi Language Syntax第56-58页
     ·Application of Contrastive Analysis to Promote Positive Transfer第58-59页
   ·Syntactic Differences and Negative Transfer第59-65页
     ·Different Attribute Positions between English and the Buyi Language and Its Negative Transfer第60页
     ·Differences in Inversion Order and Its Negative Transfer第60-61页
     ·Differences in Clause Order and Its Negative Transfer第61-62页
     ·Differences in Agreement of Subject and Predicate and Its Negative Transfer第62页
     ·Differences between Overt Grammar and Covert Grammar and Its Negative Transfer第62-63页
     ·Differences between Impersonal Subject and Personal Subject and Its Negative Transfer第63-64页
     ·Different Informational Focuses in English and the Buyi Language第64-65页
       ·Application of Contrastive Analysis to Avoid Negative Transfer第65页
   ·Summary第65-67页
Chapter 6 Conclusion第67-71页
   ·Major Findings第67-68页
   ·Significance第68-69页
   ·Limitation第69-71页
Acknowledgements第71-72页
References第72-75页
攻读硕士学位期间的研究成果第75页

论文共75页,点击 下载论文
上一篇:合作学习模式下高职英语专业学生写作策略使用及其效果实证研究
下一篇:中英体育新闻中隐喻认知的对比研究