词典与统计相结合的傣文分词方法与实现
摘要 | 第3-4页 |
Abstract | 第4页 |
第一章 绪论 | 第8-16页 |
1.1 引言 | 第8-11页 |
1.1.1 语音合成概述 | 第8-9页 |
1.1.2 语音合成的研究现状 | 第9-11页 |
1.2 语音合成系统中的文本处理 | 第11页 |
1.3 分词方法概述 | 第11-13页 |
1.3.1 基于词典的分词方法 | 第12-13页 |
1.3.2 基于统计的分词方法 | 第13页 |
1.3.3 基于理解的分词方法 | 第13页 |
1.4 傣语简介 | 第13-14页 |
1.5 研究内容与作者的工作 | 第14-15页 |
1.6 论文的组织结构 | 第15-16页 |
第二章 分词算法 | 第16-26页 |
2.1 基于词典的分词算法 | 第16-19页 |
2.1.1 FMM分词原理 | 第16-17页 |
2.1.2 MMSEG分词原理 | 第17-19页 |
2.2 条件随机场模型理论 | 第19-26页 |
2.2.1 有向图模型 | 第19-23页 |
2.2.2 无向图模型 | 第23-26页 |
第三章 傣语分词的实现 | 第26-46页 |
3.1 傣语语料库 | 第26-27页 |
3.2 正向最大匹配算法(FMM)分词过程 | 第27-32页 |
3.2.1 字典 | 第27-28页 |
3.2.2 分词算法实现 | 第28-31页 |
3.2.3 FMM算法的缺陷 | 第31-32页 |
3.4 MMSEG分词过程 | 第32-39页 |
3.4.1 编码规范的简介 | 第32-33页 |
3.4.2 实验平台及构建词典 | 第33-37页 |
3.4.3 实现分词 | 第37-39页 |
3.4.4 MMSEG分词的缺陷 | 第39页 |
3.5 基于条件随机场(CRF)的分词过程 | 第39-44页 |
3.5.1 分词系统流程 | 第39-40页 |
3.5.2 特征项提取 | 第40-42页 |
3.5.3 模型训练过程 | 第42-44页 |
3.6 MMSEG+CRF | 第44-46页 |
第四章 实验结果与分析 | 第46-48页 |
4.1 实验结果 | 第46页 |
4.2 实验结果分析 | 第46-48页 |
第五章 总结与展望 | 第48-50页 |
5.1 总结 | 第48页 |
5.2 展望 | 第48-50页 |
参考文献 | 第50-53页 |
致谢 | 第53页 |