首页--语言、文字论文--常用外国语论文--英语论文--语文教学论文

英语学习词典文化信息处理方法探究--基于“五大英语学习词典”的研究

DECLARATION第1-4页
ACKNOWLEDGEMENTS第4-5页
ABSTRACT第5-6页
摘要第6-10页
LIST OF TABLES AND FIGURES第10-11页
ABBREVIATIONS第11-12页
CHAPTER ONE INTRODUCTION第12-19页
   ·THE RATIONALE OF THE STUDY第12-13页
   ·CURRENT RESEARCHES AND EXISTING PROBLEMS WITH REGARD TO THE CI TREATMENT INTO ELDs第13-16页
     ·Current researches第13-16页
       ·Researches on the necessity to integrate CI into ELDs第13-14页
       ·Researches on the strategies to integrate CI into ELDs第14-16页
     ·Existing problems第16页
   ·THE GOAL OF THE PRESENT STUDY第16-17页
   ·METHODOLOGY,TERMINOLOGY AND DATA OF THE PRESENT STUDY第17-18页
   ·THE STRUCTURE OF THE THESIS第18-19页
CHAPTER TWO THE SIGNIFICANCE OF CI IN ELDS第19-30页
   ·INTRODUCTION第19-20页
   ·THE IMPORTANCE OF ELDs IN THE DIFFUSION OF ENGLISH CULTURE第20-21页
     ·The definition of culture第20-21页
     ·ELDs-----the transmitter of English culture第21页
   ·THE SIGNIFICANCE OF CI IN ELDs第21-25页
     ·CI and language learning第21-22页
     ·The practical functions of CI in ELDs第22-25页
       ·Assisting language comprehension第22-24页
       ·Cultivating and improving learners' communicative competence第24-25页
   ·THE NECESSITY TO INCORPORATE CI INTO ELDs: THE USER'S PERSPECTIVE第25-29页
     ·A Questionnaire: the user's great need of incorporating CI into ELDs第25-26页
     ·Data analysis of the questionnaire第26-28页
     ·The implication of the questionnaire第28-29页
   ·SUMMARY第29-30页
CHAPTER THREE MAIN STRATEGIES USED FOR CI CONVEYANCE IN ELDS第30-39页
   ·INTRODUCTION第30页
   ·MAIN STRATEGIES USED TO PRESENT CI IN ELDs第30-38页
     ·Entry/Idiom/Proverb listing第30-31页
     ·Pictorial illustrations第31-32页
     ·Cultural notes第32-33页
     ·Origin/Etymology第33-34页
     ·Definitions第34-35页
     ·Illustrative examples第35-36页
     ·Cultural contrast第36-38页
   ·SUMMARY第38-39页
CHAPTER FOUR ANALYSIS OF CI TREATMENT IN CURRENT MAINSTREAM ELDS第39-47页
   ·INTRODUCTION第39页
   ·CI TREATMENT IN THE 'BIG FIVE'第39-44页
     ·OALD6第39-40页
     ·LDOCE4第40-41页
     ·CALD2第41-42页
     ·MEDAL1第42-43页
     ·COBUILD3第43-44页
     ·Summary第44页
   ·CASE STUDY: A SURVEY OF THE TREATMENT OF SOME UNIVERSALLY RECOGNIZED CULTURE-RELATED WORDS IN THE 'BIG FIVE'第44-46页
     ·Introduction第44-45页
     ·The result of the survey第45-46页
   ·SUMMARY第46-47页
CHAPTER FIVE A TENTATIVE CI TREATMENT MODEL BASED ON SAM第47-62页
   ·INTRODUCTION第47页
     ·SPREADING-ACTIVATION MODEL(SAM)第47-49页
   ·A TENTATIVE CI TREATMENT MODEL BASED ON SAM第49-60页
     ·SAM and the Tentative CI Treatment Model第49-51页
     ·The Main Stages of the Tentative CI Treatment Model第51-60页
       ·Stage 1: categorizing CI into groups第52-54页
       ·Stage 2: constructing a corresponding network of interconnected words for each group第54-55页
       ·Stage 3: incorporating the related CI to the entries of interconnected words through entry listing,definitions,examples,pictorial illustrations,cultural notes,etc.第55-59页
       ·Stage 4: Setting up a subject-related column at the entry of the core-words for reader's cross-reference第59-60页
   ·SUMMARY第60-62页
CHAPTER SIX CONCLUSION第62-65页
   ·GENERAL VIEWS IN RETROSPECT第62-63页
     ·Summary of present study第62页
     ·Major Issues solved in the present study第62-63页
       ·Significance of CI in ELDs第62页
       ·Dictionary users' urgent need of CI第62-63页
       ·Inadequate CI treatment in the "Big Five" ELDs第63页
       ·A tentative SAM-based CI treatment model for ELDs第63页
   ·IMPLICATIONS OF THE PRESENT STUDY第63-64页
   ·LIMITATIONS OF THE PRESENT STUDY第64页
   ·SUGGESTIONS FOR FURTHER RESEARCH第64-65页
BIBLIOGRAPHY第65-71页
APPENDIX Ⅰ第71-73页
APPENDIX Ⅱ第73-76页

论文共76页,点击 下载论文
上一篇:百会穴纵观与干预椎动脉型颈椎病的临床及机理研究
下一篇:房地产企业竞争力分析与评价研究