首页--数理科学和化学论文--热学与物质分子运动论论文--热学论文

近代西方热学在中国的传播(1855-1902)

中文摘要第3-5页
ABSTRACT第5-7页
第1章 绪论第10-27页
    1.1 问题的提出第10-12页
    1.2 研究问题的界定第12-15页
    1.3 文献综述第15-23页
    1.4 研究方法第23页
    1.5 思路和框架第23-25页
    1.6 本文创新之处第25-27页
第2章 热学著作概述(1855—1902)第27-45页
    2.1 著作统计第27-29页
    2.2 传教士自编的著作第29-33页
        2.2.1 合信与《博物新编》第30-31页
        2.2.2 丁韪良的《格物入门》及其修订本第31-32页
        2.2.3 傅兰雅的《热学图说》和《热学须知》第32-33页
    2.3 传教士翻译的著作第33-44页
        2.3.1 最早的蒸汽机译著《汽机发轫》第34-35页
        2.3.2 最早的格致学译著《格致启蒙》第35-36页
        2.3.3 其他热学译著第36-44页
    2.4 小结第44-45页
第3章 热本质说与传热学在晚清的传播第45-83页
    3.1 热本质说在晚清的传播第45-55页
        3.1.1 热本质说历史概述第45-48页
        3.1.2 《博物新编》对“热质说”的诠释第48-51页
        3.1.3 《格致启蒙》较早论证“热动说”第51-52页
        3.1.4 传教士对热本质的认识第52-55页
        3.1.5 小结第55页
    3.2 传热学知识在晚清的传播第55-83页
        3.2.1 传热学历史概述第55-58页
        3.2.2热传导的理论与实验第58-65页
        3.2.3热对流的理论与实验第65-70页
        3.2.4热辐射的理论与实验第70-82页
        3.2.5 小结第82-83页
第4章 胀缩知识在晚清的传播第83-120页
    4.1 胀缩理论专著《物体遇热改易记》研究第83-95页
        4.1.1 《物体遇热改易记》的原作者和底本第84-87页
        4.1.2 《物体遇热改易记》的内容及特色第87-91页
        4.1.3 《物体遇热改易记》的翻译第91-94页
        4.1.4 小结第94-95页
    4.2 晚清传入的胀缩理论及计算第95-108页
        4.2.1 胀缩理论历史概述第95-98页
        4.2.2 固、液、气的胀缩原理第98-101页
        4.2.3固、液、气的胀缩实验第101-107页
        4.2.4 固、液、气的胀缩计算第107-108页
    4.3 胀缩理论的应用:温度计知识在晚清的传播第108-120页
        4.3.1 温度计的原理第110-112页
        4.3.2 温度计的制作第112-115页
        4.3.3 温度计的种类第115-118页
        4.3.4 小结第118-120页
第5章 量热学与相变知识在晚清的传播第120-153页
    5.1 历史概述第120-127页
        5.1.1 量热学的早期发展第120-124页
        5.1.2 古代对气象的观测第124-126页
        5.1.3 “永久气体”的液化第126-127页
    5.2 比热容知识在晚清的传播第127-140页
        5.2.1 《博物新编》首先提出“本热”概念第127-129页
        5.2.2 《格物入门》最早表达“比热”涵义第129-131页
        5.2.3 比热容概念的翻译第131-136页
        5.2.4 比热容实验及应用第136-139页
        5.2.5 清末教科书中的比热容第139-140页
    5.3 相变知识在晚清的传播第140-153页
        5.3.1 相变的内涵与本质第140-144页
        5.3.2 相变术语的形成第144-145页
        5.3.3 相变潜热第145-150页
        5.3.4 水的相变与气象成因第150-152页
        5.3.5 小结第152-153页
第6章 传教士译作的影响及评价第153-175页
    6.1 影响:以迦诺《基础物理学》的译介为例第153-165页
        6.1.1 《基础物理学》的成书背景及特色第154-156页
        6.1.2 《基础物理学》中译本的底本及出版情况第156-160页
        6.1.3 《基础物理学》中译本的翻译第160-164页
        6.1.4 小结第164-165页
    6.2 传教士热学译作(1855—1902)评析第165-175页
        6.2.1 内容特点及影响第166-169页
        6.2.2 翻译特点及影响第169-171页
        6.2.3 实验特点及影响第171-172页
        6.2.4 晚近学者的评价第172-175页
第7章 结语第175-177页
参考文献第177-186页
致谢第186-187页
攻读学位期间发表的学术论文第187页

论文共187页,点击 下载论文
上一篇:基于时域光谱测定的固体太赫兹吸收及介电性质表征
下一篇:太行山猕猴营养生态学整合研究:觅食、营养与肠道菌群