首页--工业技术论文--自动化技术、计算机技术论文--计算技术、计算机技术论文--计算机的应用论文--信息处理(信息加工)论文--翻译机论文

统计机器翻译领域自适应的研究

摘要第4-6页
ABSTRACT第6-7页
第1章 绪论第14-37页
    1.1 课题的意义和背景第14-16页
    1.2 统计机器翻译的研究现状第16-22页
        1.2.1 统计机器翻译框架第16-17页
        1.2.2 同步上下文无关文法模型第17-21页
        1.2.3 统计机器翻译的判别式学习第21-22页
        1.2.4 机器翻译的评测指标第22页
    1.3 领域自适应的研究现状第22-35页
        1.3.1 领域自适应基本概念第22-29页
        1.3.2 领域自适应在统计机器翻译中的应用第29-33页
        1.3.3 深度学习与领域自适应第33-35页
    1.4 论文主要的研究内容第35-37页
第2章 基于图随机游走的领域自适应数据处理第37-49页
    2.1 引言第37-38页
    2.2 基于图随机游走的数据处理第38-44页
        2.2.1 图的随机游走方法第38页
        2.2.2 图模型的建立和参数第38-41页
        2.2.3 加权互推荐算法第41-42页
        2.2.4 融合至机器翻译的对数线性模型第42-44页
    2.3 实验及其结果分析第44-48页
        2.3.1 实验设置第44-45页
        2.3.2 算法的时间开销第45-46页
        2.3.3 机器翻译性能和结果分析第46-47页
        2.3.4 讨论第47-48页
    2.4 本章小结第48-49页
第3章 基于多任务学习的统计机器翻译领域自适应第49-64页
    3.1 引言第49-50页
    3.2 基于多任务学习的翻译系统协同训练第50-56页
        3.2.1 领域内数据选择第51-52页
        3.2.2 基于混合模型构建统计机器翻译系统第52-53页
        3.2.3 基于多任务学习的调参第53-56页
    3.3 实验及其结果分析第56-62页
        3.3.1 实验设置第56-58页
        3.3.2 基准系统第58页
        3.3.3 机器翻译性能和结果分析第58-60页
        3.3.4 讨论第60-62页
    3.4 本章小结第62-64页
第4章 基于深度学习的统计机器翻译领域自适应第64-85页
    4.1 引言第64-65页
    4.2 深度学习在自然语言处理中的应用第65-72页
    4.3 基于神经网络的话题相似度模型第72-78页
        4.3.1 利用去噪自动编码器预训练第72-75页
        4.3.2 利用双语数据进行参数调优第75-76页
        4.3.3 加入统计机器翻译解码过程第76-78页
    4.4 实验及其结果分析第78-83页
        4.4.1 实验设置第78-79页
        4.4.2 基准系统第79页
        4.4.3 检索文档数和隐含层长度的影响第79-80页
        4.4.4 话题相关特征的影响第80-82页
        4.4.5 结果分析第82-83页
    4.5 本章小结第83-85页
第5章 基于互联网检索的统计机器翻译领域自适应第85-100页
    5.1 引言第85-87页
    5.2 互联网数据挖掘的研究现状第87页
    5.3 基于互联网实时检索的翻译方法第87-94页
        5.3.1 翻译知识检索的查询生成第88页
        5.3.2 短语级别翻译生成第88-90页
        5.3.3 句子级别翻译生成第90-93页
        5.3.4 排序模型及其特征第93-94页
    5.4 实验及其结果分析第94-98页
        5.4.1 实验设置第94-95页
        5.4.2 短语级别翻译性能第95-96页
        5.4.3 句子级别翻译性能第96-97页
        5.4.4 结果分析第97-98页
    5.5 本章小结第98-100页
结论第100-103页
参考文献第103-123页
攻读博士学位期间发表的论文及其他成果第123-126页
致谢第126-127页
个人简历第127页

论文共127页,点击 下载论文
上一篇:公立大学监督机关研究
下一篇:海洋维权执法的科技支撑体系研究