清末电磁学译著《电学》研究
| 摘要 | 第1-4页 |
| Abstract | 第4-8页 |
| 第1章 引言 | 第8-13页 |
| ·论文选题及研究目的 | 第8页 |
| ·选题背景及意义 | 第8-11页 |
| ·《电学》译书背景及早期电学知识的传入 | 第8-9页 |
| ·《电学》著者和译者简介 | 第9-10页 |
| ·研究意义 | 第10-11页 |
| ·论文主要内容及各章节介绍 | 第11-13页 |
| 第2章 《电学》的结构和内容 | 第13-29页 |
| ·关于《电学》的版本和底本 | 第13-15页 |
| ·全书章节结构及中英版本对照 | 第15-17页 |
| ·《电学》内容概述 | 第17-19页 |
| ·《电学》中的静电学知识 | 第19-20页 |
| ·人为电现象和静电学实验 | 第19-20页 |
| ·自然界的电现象及其解释 | 第20页 |
| ·电流的概念和电化学知识 | 第20-22页 |
| ·电流的光和热效应 | 第22页 |
| ·《电学》中的电磁学知识 | 第22-25页 |
| ·《电学》中的实用技术 | 第25-29页 |
| ·《电学》实用技术综述 | 第25页 |
| ·电报和电缆通讯 | 第25-29页 |
| 第3章 中译本与底本对照及翻译评价 | 第29-45页 |
| ·清末名词术语翻译定名概述 | 第29-30页 |
| ·《电学》主要名词术语的译名对比 | 第30-36页 |
| ·《电学》基本概念的中英文对比分析 | 第36-41页 |
| ·《电学》实用技术的中英文对比分析 | 第41-43页 |
| ·《电学》翻译评价 | 第43-45页 |
| 第4章 《电学》与相关著作的对比研究 | 第45-55页 |
| ·《电学》同类著述概述 | 第45-46页 |
| ·静电学 | 第46-49页 |
| ·对电的本质的认识 | 第46-47页 |
| ·关于导电性、阻质与传质 | 第47-48页 |
| ·莱顿瓶 | 第48页 |
| ·富兰克林实验 | 第48-49页 |
| ·电报通信 | 第49-55页 |
| 第5章 结语 | 第55-58页 |
| 参考文献 | 第58-63页 |
| 致谢 | 第63-64页 |
| 个人简历、在学期间发表的学术论文与研究成果 | 第64页 |