首页--工业技术论文--自动化技术、计算机技术论文--计算技术、计算机技术论文--计算机的应用论文--信息处理(信息加工)论文--文字信息处理论文

基于跨语言分布式表示的跨语言文本分类

摘要第4-5页
ABSTRACT第5-6页
第1章 绪论第9-15页
    1.1 研究任务的明确定义第9页
    1.2 研究的背景及意义第9-10页
    1.3 研究现状第10-13页
    1.4 研究路线第13页
    1.5 本文的结构第13-15页
第2章 基于线性变换的模型与Biskip模型第15-30页
    2.1 词的分布式表示第15-16页
    2.2 分布式表示的训练方法第16-23页
    2.3 基于跨语言此项映射的跨语言词向量及跨语言文本分类第23-30页
        2.3.1 BiLinear方法第24-27页
        2.3.2 BiCCA方法第27-28页
        2.3.3 Biskip模型第28-30页
第3章 跨语言词向量和分类模型联合训练第30-49页
    3.1 基于线性映射和分类器联合训练的跨语言文本分类第30-32页
    3.2 基于Biskip模型与分类器联合训练的跨语言文本分类第32-34页
    3.3 文本分类模型的改进第34-46页
        3.3.1 文本卷积分类器第35-36页
        3.3.2 循环卷积模型第36-38页
        3.3.3 分层注意力机制模型HAN第38-42页
        3.3.4 XGBoost第42-46页
    3.4 实验第46-49页
        3.4.1 RCV1/RCV2跨语言文本分类数据集实验第46-47页
        3.4.2 TED跨语言文本分类数据集实验第47-49页
第4章 基于跨语言句意匹配的跨语言文本分类第49-62页
    4.1 句子编码器第51-57页
        4.1.1 利用卷积捕获局部信息第51-52页
        4.1.2 利用multi-head注意力机制捕获长距离依赖第52-56页
        4.1.3 前馈神经网络第56页
        4.1.4 位置编码、残差连接第56-57页
    4.2 模型的训练第57-58页
    4.3 分类器的训练第58-59页
    4.4 实验第59-62页
        4.4.1 RCV1/RCV2跨语言文本分类实验第59页
        4.4.2 TED跨语言文本分类实验第59-60页
        4.4.3 单语文本分类实验第60-62页
结论第62-63页
参考文献第63-67页
攻读硕士学位期间发表的论文第67-69页
致谢第69页

论文共69页,点击 下载论文
上一篇:基层部队军事理论在线考试系统的设计与实现
下一篇:基于机器视觉的跟踪对准系统