基于语境的泰国初级水平学生汉字书法教学设计研究--以泰国北碧府Tharuapittayakhom School的书法教学实践为例
中文摘要 | 第3-4页 |
英文摘要 | 第4页 |
第1章 绪论 | 第7-11页 |
1.1 选题缘起 | 第7页 |
1.2 选题意义 | 第7-8页 |
1.2.1 理论意义 | 第7页 |
1.2.2 实践意义 | 第7-8页 |
1.3 研究方法 | 第8页 |
1.4 文献综述 | 第8-11页 |
1.4.1 对对外书法教学的理论探索 | 第8-9页 |
1.4.2 对外书法教学设计研究 | 第9页 |
1.4.3 对外书法教学的实践探索 | 第9-10页 |
1.4.4 留学生书法学习兴趣的调查研究 | 第10页 |
1.4.5 留学生书法学习动机的调查研究 | 第10-11页 |
第2章 相关理论研究 | 第11-18页 |
2.1 语境理论 | 第11-14页 |
2.1.1 概念 | 第11页 |
2.1.2 语境的分类 | 第11-12页 |
2.1.3 语境的作用 | 第12-14页 |
2.2 书法与汉字教学 | 第14-15页 |
2.2.1 书法与汉字书写 | 第14页 |
2.2.2 书法对汉字教学的作用 | 第14-15页 |
2.3 书法偏误分析理论 | 第15-17页 |
2.3.1 偏误分析理论 | 第15-16页 |
2.3.2 书法偏误理论 | 第16-17页 |
2.4 小结 | 第17-18页 |
第3章 泰国中学生的书法教学设计 | 第18-32页 |
3.1 识字语境的构建 | 第18-19页 |
3.1.1 利用“字源法”构建识字语境 | 第18页 |
3.1.2 构建生活情景 | 第18-19页 |
3.1.3 构建小对话语境 | 第19页 |
3.2 语境构建下的汉字书法教学设计思路与步骤 | 第19-32页 |
3.2.1 第一阶段 | 第20-23页 |
3.2.2 第二阶段 | 第23-27页 |
3.2.3 总结 | 第27页 |
3.2.4 教学效果 | 第27-32页 |
第4章 泰国中学生书法偏误初探 | 第32-41页 |
4.1 书法偏误材料的收集 | 第32页 |
4.2 书法偏误识辨 | 第32-41页 |
4.2.1 书法失误与书法偏误 | 第32页 |
4.2.2 书法失误与书法偏误识辨 | 第32-33页 |
4.2.3 书法偏误类型描写、探源与纠偏 | 第33-41页 |
第5章 结语 | 第41-42页 |
参考文献 | 第42-44页 |
致谢 | 第44-45页 |
附录A 汉字识辨测试卷一 | 第45-46页 |
附录B 汉字识辨测试卷二 | 第46-47页 |
附录C 调查问卷 | 第47-48页 |
附录D 学生优秀作品 | 第48页 |