首页--工业技术论文--自动化技术、计算机技术论文--计算技术、计算机技术论文--计算机的应用论文--信息处理(信息加工)论文--检索机论文

百科资源中双语知识挖掘及其在查询翻译中的应用研究

摘要第1-4页
ABSTRACT第4-7页
1 绪论第7-11页
   ·研究背景第7-8页
   ·国内外研究现状及趋势第8-9页
   ·主要研究内容第9-10页
   ·论文的组织结构第10-11页
2 相关技术介绍第11-16页
   ·双语知识挖掘第11-12页
     ·双语平行网页挖掘第11页
     ·双语混合网页挖掘第11-12页
   ·机器翻译第12-13页
   ·查询翻译第13-14页
   ·Lucene全文检索第14-16页
     ·Lucene的索引结构第14-15页
     ·Lucene的评分机制第15-16页
3 维基百科中翻译对的模板挖掘方法第16-30页
   ·维基百科中的中英文翻译对第16-19页
     ·存在目标语言链接第17页
     ·词条页面中存在中英翻译对第17-18页
     ·维基百科内容文件第18-19页
   ·抽取方法第19-27页
     ·语言栏翻译对抽取第20-21页
     ·词条页面翻译对模式挖掘第21-27页
   ·实验结果及分析第27-29页
     ·实验数据第27页
     ·语言栏翻译对挖掘实验第27页
     ·页面中模板挖掘实验第27-28页
     ·模板方法挖掘翻译对的性能评价第28-29页
   ·本章小结第29-30页
4 短语翻译第30-39页
   ·基于统计的短语翻译第30-36页
     ·基于摩西(Moses)的统计短语翻译第31页
     ·解码结果重排序第31-35页
     ·对齐结果分析第35-36页
   ·基于实例的短语翻译第36-38页
     ·翻译实例选择第36-37页
     ·译文选择第37页
     ·组合结果第37-38页
   ·基于实例和统计的短语翻译第38-39页
5 系统设计与实现第39-48页
   ·系统架构设计第39-41页
   ·中英文双语词典第41-42页
   ·短语翻译第42-44页
   ·跨语言信息检索系统第44-48页
     ·系统实现第44-46页
     ·系统评价指标第46-48页
6 总结与展望第48-49页
参考文献第49-51页
附录第51-55页
申请学位期问的研究成果及发表的学术论文第55-56页
致谢第56页

论文共56页,点击 下载论文
上一篇:基于深度图的行人检测、跟踪技术研究
下一篇:多运动目标的检测与跟踪研究