首页--政治、法律论文--法律论文--法学各部门论文--国家法、宪法论文

少数人语言权利的理论、规范与实践

摘要第8-10页
Abstract第10-11页
绪论第12-21页
    一、研究背景第12-13页
    二、国内外研究综述第13-19页
        (一)国外研究综述第13-14页
        (二)国内研究综述第14-19页
    三、研究方法和研究思路第19-21页
        (一)研究方法第19-20页
        (二)研究思路第20-21页
第一章 少数人语言权利的理论分析第21-42页
    一、少数人语言权利的概念与特征第21-33页
        (一)“少数人”的界定第21-23页
        (二)语言权利的理论探索第23-29页
        (三)少数人语言权利的概念与理念第29-33页
    二、少数人语言权利的属性第33-36页
        (一)个人权利与群体权利第33-34页
        (二)消极权利和积极权利第34-35页
        (三)属人权利和属地权利第35-36页
    三、少数人语言权利的分类第36-37页
        (一)基本语言权利与普通语言权利第36页
        (二)宽容性语言权利与促进性语言权利第36-37页
        (三)工具性语言权利和非工具性语言权利第37页
    四、少数人语言权利的内容第37-38页
    五、少数人语言权利保护的价值第38-42页
        (一)有利于实现平等原则第38-39页
        (二)有利于群体权利的保护第39页
        (三)有利于个人自由的实现第39-40页
        (四)有利于国家族群关系的和谐第40-42页
第二章 国际社会少数人语言权利的规范比较第42-45页
    一、联合国关于少数人语言权利的法律性文件第42-43页
        (一)《联合国宪章》第42页
        (二)《世界人权宣言》第42页
        (三)《关于民族或种族、宗教和语言上属于少数群体的人的权利宣言》第42-43页
    二、非政府间组织立法——《世界语言权宣言》第43-45页
第三章 区域性组织少数人语言权利的规范比较第45-53页
    一、欧洲联盟少数人语言权利规范介绍第45-49页
        (一)欧盟语言地位规划的法律框架第45-47页
        (二)欧盟地区性少数人语言权利规范及少数民族语言保护政策第47-49页
    二、欧盟的语言教育政策第49-52页
        (一)《关于在联盟教育体系提升外语教育及推进外语教育多样性的决定》第50-51页
        (二)《关于教育和培训的白皮书》第51页
        (三)《关于从低年龄开始学习联盟语言的决议》第51页
        (四)《欧洲区域性和少数人语言宪章》第51-52页
    三、欧洲安全与合作组织第52-53页
第四章 主权国家少数人语言权利的规范比较第53-68页
    一、澳大利亚少数人语言权利规范简介第53-55页
        (一)《国家语言政策》第53-54页
        (二)《澳大利亚国家语言政策》第54页
        (三)《澳大利亚语言:澳大利亚语言及识字政策白皮书》第54-55页
    二、美国少数人语言权利规范简介第55-57页
        (一)《双语教育法》第55-56页
        (二)《英语习得法》第56-57页
    三、印度少数人语言权利规范简介第57-61页
        (一)《印度宪法》第58-60页
        (二)《三语方案》第60-61页
    四、加拿大少数人语言权利规范简介第61-65页
        (一)加拿大《宪法》第62-63页
        (二)《官方语言法案》第63-64页
        (三)《加拿大人权法案》第64-65页
    五、南非少数人语言权利规范简介第65-68页
        (一)《南非宪法》第66-67页
        (二)《高等教育语言政策》第67-68页
第五章 主权国家少数人语言权利的实践反思第68-97页
    一、实践反思类型化分析的理论基础第68-73页
        (一)多民族国家建设理论第68-70页
        (二)民族主义理论第70-71页
        (三)族际政治整合第71-73页
    二、一体化整合阶段第73-82页
        (一)澳大利亚推广英语忽视其他语言权利的语言一体化阶段第73-74页
        (二)美国以唯英语政策为主的语言一体化阶段第74-78页
        (三)印度重视英语传播的语言一体化阶段第78-80页
        (四)加拿大试图用英语统治的语言一体化阶段第80-81页
        (五)南非不同语言的一体化阶段第81-82页
    三、多元化阶段第82-90页
        (一)澳大利亚语言政策的多元化阶段第82-84页
        (二)美国语言政策的多元化阶段第84-87页
        (三)印度语言政策的多元化阶段第87页
        (四)加拿大语言政策的多元化阶段第87-89页
        (五)南非语言政策的多元化阶段第89-90页
    四、实践案例第90-97页
        (一)ISOP诉奥地利第90-92页
        (二)VaeleIliafi诉耶稣基督后期圣徒澳大利亚教会案第92-94页
        (三)加拿大魁北克省公民起诉英语使用案第94-97页
结语第97-100页
参考文献第100-109页
致谢第109-110页
附录A(攻读学位期间所发表的学术论文目录)第110页

论文共110页,点击 下载论文
上一篇:国家监察委员会留置措施研究
下一篇:基于Android移动终端的行人惯性室内定位系统设计与实现