摘要 | 第3-4页 |
abstract | 第4-5页 |
1 绪论 | 第8-16页 |
1.1 研究现状和存在的问题 | 第8-10页 |
1.2 研究目的与研究意义 | 第10-12页 |
1.3 论文的研究方法和创新之处 | 第12-14页 |
1.3.1 研究方法 | 第12-13页 |
1.3.2 创新之处 | 第13-14页 |
1.4 论文结构安排与主要内容 | 第14-16页 |
2 莎士比亚剧作京剧化传播中的传播主体研究 | 第16-20页 |
2.1 专业京剧院团和演员的传播主体作用 | 第16-17页 |
2.2 重“人”的主体地位,打造莎戏曲明星 | 第17-18页 |
2.3 对外传播主体 | 第18-20页 |
3 莎士比亚剧作京剧化传播中的传播内容研究 | 第20-32页 |
3.1 京剧为什么选择了莎士比亚 | 第20-28页 |
3.1.1 传播客体对京剧接受实证考察 | 第20-22页 |
3.1.2 莎士比亚剧作在西方受众广泛 | 第22-23页 |
3.1.3 莎士比亚剧作改编至京剧的可行性研究 | 第23-28页 |
3.2 京剧与莎剧结合产生的京剧新的审美 | 第28-32页 |
3.2.1 外在的观赏性同内在戏剧性的融合统一之美 | 第29-30页 |
3.2.2 打破固定行当,塑造人物丰满之美 | 第30-31页 |
3.2.3 传统表演艺术与现代舞台技术融合之美 | 第31-32页 |
4 莎士比亚剧作京剧化传播中的传播媒介研究 | 第32-36页 |
4.1 戏剧舞台作为媒介的传播突破 | 第32-33页 |
4.2 充分利用新媒体等现代化手段 | 第33-34页 |
4.3 坚持多元传播路径 | 第34-36页 |
5 莎士比亚剧作京剧化传播中的传播客体研究 | 第36-39页 |
5.1 了解中国年轻观众对京剧艺术的需求 | 第36-37页 |
5.2 加强海外受众的需求研究 | 第37页 |
5.3 避免海外观众出现误读 | 第37-39页 |
6 莎士比亚剧作京剧化传播中的传播效果研究 | 第39-42页 |
6.1 京剧艺术形式与内容的革新为其带来新的生命力 | 第39页 |
6.2 京剧版莎剧的良好传播效果对中国文化在海外传播的带动作用 | 第39-40页 |
6.2.1 让京剧走出国门,成为中华文化的名片 | 第39-40页 |
6.2.2 “一带一路”战略与“人类命运共同体”构建实际需要 | 第40页 |
6.3 莎士比亚剧作京剧化改编传播与文化自信 | 第40-41页 |
6.4 莎士比亚剧作京剧化改编传播对戏剧戏曲教育的意义 | 第41-42页 |
7 结语 | 第42-43页 |
致谢 | 第43-44页 |
参考文献 | 第44-47页 |
附录1 攻读硕士学位期间研究成果 | 第47页 |