首页--文化、科学、教育、体育论文--信息与知识传播论文--新闻学、新闻事业论文--新闻采访和报道论文--新闻写作论文

汉英新闻语篇主位推进模式对比研究

摘要第1-6页
Abstract第6-11页
1 绪论第11-20页
   ·前言第11页
   ·研究背景第11-17页
     ·新闻语篇的研究第12-14页
       ·新闻语篇在国外的研究第12-13页
       ·新闻语篇在国内的研究第13-14页
     ·主位推进模式(TP 模式)的研究第14-17页
       ·主位推进模式在国外的研究第15-16页
       ·主位推进模式在国内的研究第16-17页
   ·研究目的第17-18页
   ·研究意义第18-19页
   ·论文结构第19-20页
2 理论框架第20-35页
   ·前言第20页
   ·主述位理论第20-28页
     ·主述位的界定第20-23页
       ·主位、述位的概念第20-21页
       ·主位、主语和主题第21-23页
     ·主位的分类第23-26页
       ·单项主位和复项主位第23-24页
       ·无标记主位和标记主位第24-26页
     ·信息结构与主位结构的关系第26-28页
   ·主位推进模式理论 (TP Theory)第28-35页
     ·主位推进的定义第28-29页
     ·主位推进模式(TP Patterns)第29-33页
     ·主位推进与语篇连贯第33-35页
3 正式研究第35-47页
   ·前言第35页
   ·先导研究第35-41页
     ·汉语小句是否有主位第35-38页
     ·汉语小句的主位成分第38-41页
   ·研究设计第41-44页
   ·研究步骤第44-46页
     ·建立语料库第44-45页
     ·分析语料第45页
     ·统计结果第45-46页
   ·研究结果第46-47页
4 研究结果和讨论第47-56页
   ·前言第47页
   ·汉英语篇中主位的相同点第47-51页
   ·汉英语篇中主位的不同点第51-52页
   ·汉英语篇中主位推进的相同点第52-54页
   ·汉英语篇中主位推进的不同点第54-55页
   ·总结发现第55-56页
5 理论解释第56-62页
   ·前言第56页
   ·语言学角度的理论解释第56-60页
     ·语言类型角度第56-58页
     ·句法角度第58-60页
   ·认知角度的理论解释第60-62页
6 总结与启示第62-67页
   ·前言第62页
   ·总结第62-63页
   ·理论启示第63-64页
   ·实践启示第64-65页
     ·对语篇教学的启示第64页
     ·对新闻阅读和编译的启示第64-65页
   ·本研究的局限性和对今后研究的建议第65-67页
致谢第67-68页
参考文献第68-72页
附录A 语料库 A 汉语新闻报道标题与网址第72-77页
附录B 语料库 B 英语新闻报道标题与网址第77-82页
附录C 攻读硕士期间发表论文目录第82页

论文共82页,点击 下载论文
上一篇:《现代汉语词典》78版和05版四字成语对比研究
下一篇:汉语“再说”的本体研究及偏误分析