| Acknowledgements | 第4-5页 |
| 摘要 | 第5-6页 |
| Abstract | 第6页 |
| Chapter One Introduction | 第11-18页 |
| 1.1 Native and non-native speakers | 第11-12页 |
| 1.2 English as a Lingua Franca | 第12-13页 |
| 1.3 Topic of this study | 第13-14页 |
| 1.4 Approach | 第14-15页 |
| 1.5 The aims of this research | 第15-17页 |
| 1.6 Thesis structure | 第17-18页 |
| Chapter Two Literature Review | 第18-32页 |
| 2.1 Definition of interlanguage | 第18页 |
| 2.2 Researches on interlanguage phonetics and phonology | 第18-19页 |
| 2.3 Intelligibility | 第19页 |
| 2.4 Interlanguage Speech Intelligibility Benefit | 第19-22页 |
| 2.5 Contrastive analysis | 第22-32页 |
| 2.5.1 Contrastive vowel analysis | 第23-27页 |
| 2.5.2 Contrastive consonant analysis | 第27-32页 |
| Chapter Three Methodology | 第32-36页 |
| 3.1 Speakers | 第32-33页 |
| 3.2 Listeners | 第33页 |
| 3.3 Materials | 第33-34页 |
| 3.3.1 Vowels (/hVd/ list) | 第33-34页 |
| 3.3.2 Consonants (Consonant list) | 第34页 |
| 3.3.3 Consonant Clusters (Cluster list) | 第34页 |
| 3.4 Procedures | 第34-36页 |
| Chapter Four Results and Discussion | 第36-79页 |
| 4.1 Intelligibility of Vowels | 第36-50页 |
| 4.1.1 Overall Results | 第36-38页 |
| 4.1.2 Correct Vowel Identification | 第38-44页 |
| 4.1.3 Confusion Matrices | 第44-50页 |
| 4.2 Intelligibility of Consonants | 第50-65页 |
| 4.2.1 Overall Results | 第50-53页 |
| 4.2.2 Correct Consonant Identification | 第53-60页 |
| 4.2.3 Confusion Matrices | 第60-65页 |
| 4.3 Intelligibility of Consonant Clusters | 第65-79页 |
| 4.3.1 Overall Results | 第65-67页 |
| 4.3.2 Correct Consonant Cluster Identification | 第67-74页 |
| 4.3.3 Confusion Matrices | 第74-79页 |
| Chapter Five Conclusions | 第79-84页 |
| 5.1 Effect of Genealogical Factors | 第79-81页 |
| 5.2 Native Listener Versus Non-native Listener | 第81-83页 |
| 5.3 Limitations | 第83-84页 |
| References | 第84-90页 |
| Appendices | 第90-95页 |