首页--工业技术论文--自动化技术、计算机技术论文--计算技术、计算机技术论文--计算机的应用论文--信息处理(信息加工)论文--翻译机论文

大规模中文机构名称与机构地址自动翻译研究

摘要第1-5页
Abstract第5-9页
第1章 绪论第9-18页
   ·课题来源第9页
   ·课题背景和意义第9-10页
   ·国内外研究现状和不足第10-16页
     ·机器翻译研究现状和不足第10-13页
     ·命名实体翻译研究现状和不足第13-15页
     ·命名实体识别的现状和不足第15-16页
   ·本文的研究内容和章节安排第16-18页
第2章 机构名称的翻译方法研究第18-34页
   ·引言第18-19页
   ·中文机构名称构成规则第19-20页
   ·机构名称的切分模式第20-30页
     ·机构名称各组成部分的识别第20-22页
     ·机构名称的分词方法第22-24页
     ·基于词性码的合并与消歧第24-28页
     ·机构名称的高精度切分第28-30页
   ·机构名称翻译系统的设计与实现第30-33页
   ·本章小结第33-34页
第3章 机构地址的翻译方法研究第34-54页
   ·中文机构地址的构成规则第34-36页
   ·中文机构地址的切分模式第36-38页
     ·优先切分模式第36-37页
     ·基于地址单元的切分模式第37-38页
   ·机构地址的高精度切分第38-47页
     ·优化分词第39-44页
     ·添加地址模式和扩充小地名词典第44-47页
   ·机构地址的翻译方法研究第47-51页
     ·翻译规则介绍第47-49页
     ·各地址单元的翻译方法第49-51页
   ·机构地址翻译系统的设计和实现第51-53页
   ·本章小结第53-54页
第4章 知识库的创建与维护第54-62页
   ·知识库的创建第54-56页
   ·知识库的维护第56-61页
   ·本章小结第61-62页
第5章 实验与性能评测第62-71页
   ·评测方法简介第62-63页
   ·机构名称翻译评测介绍第63-66页
     ·机构名称翻译评测及结果第63-65页
     ·机构名称翻译错误数据分析第65-66页
   ·机构地址翻译评测介绍第66-70页
     ·机构地址翻译评测及结果第66-69页
     ·机构地址翻译错误数据分析第69-70页
   ·本章小结第70-71页
结论第71-72页
参考文献第72-77页
致谢第77页

论文共77页,点击 下载论文
上一篇:分布式全文索引技术的研究
下一篇:基于内容的相关书籍推荐技术研究