摘要 | 第4-5页 |
Abstract | 第5页 |
绪论 | 第7-14页 |
第一章 政治话语的隐喻——政治性改编 | 第14-21页 |
第一节 五六十年代的电影文化 | 第14-16页 |
第二节 论争与冲突:《孙悟空三打白骨精》 | 第16-19页 |
第三节 乐观与自豪:《大闹天宫》 | 第19-21页 |
第二章 古典名著的今世——文艺性改编 | 第21-28页 |
第一节 80年代的文化景观 | 第21-22页 |
第二节 “忠实”与情怀:杨洁版《西游记》 | 第22-28页 |
第三章 对经典的叛离——娱乐性改编 | 第28-36页 |
第一节 市场导向与IP热潮 | 第28-30页 |
第二节 消解与游戏:《大话西游》 | 第30-32页 |
第三节 快感与奇观:《西游降魔篇》 | 第32-36页 |
第四章 娱乐性改编作品的伴随文本分析 | 第36-53页 |
第一节 生产性伴随文本 | 第36-45页 |
第二节 解释性伴随文本 | 第45-49页 |
第三节 西游改编的危机 | 第49-53页 |
结语 | 第53-56页 |
参考文献 | 第56-64页 |
附录一 | 第64-68页 |
附录二 | 第68-69页 |
致谢 | 第69页 |