首页--文学论文--中国文学论文--各体文学评论和研究论文--小说论文--新体小说论文

飞扬的蒲公英--从沉樱的翻译小说看沉樱的人性观

致谢第1-5页
内容摘要第5-6页
Abstract第6-8页
导论第8-15页
 一、 沉樱研究现状第9-12页
 二、 本课题研究的意义、方法及写作思路第12-15页
第一章 沉樱翻译小说中对女性的人性关怀第15-27页
 一、 沉樱翻译小说中女性题材的作品第15-16页
 二、 沉樱翻译小说中的女性形象特征第16-23页
  1、非自由主体第16-19页
  2、自由的主体第19-23页
 三、 沉樱对女性的人性关怀第23-27页
第二章 沉樱翻译小说中对儿童的人性关怀第27-34页
 一、 沉樱翻译小说中儿童题材的作品第27-28页
 二、 沉樱翻译小说中的儿童形象特征第28-31页
  1、受伤的童真第28-30页
  2、年少早熟的儿童第30-31页
 三、 沉樱对儿童的人性关怀第31-34页
第三章 沉樱翻译小说中对男性弱势群体的人性关怀第34-41页
 一、 沉樱翻译小说中男性弱势群体题材的作品第34-35页
 二、 沉樱翻译小说中的男性弱势群体形象特征第35-38页
  1、正直善良的人们第35-36页
  2、麻木的精神世界第36-38页
 三、 沉樱对男性弱势群体的人性关怀第38-41页
结语第41-43页
注释第43-47页
参考书目第47-49页

论文共49页,点击 下载论文
上一篇:出佛出道 抟虚宇宙--论孔孚山水诗对新诗的贡献
下一篇:含苞的蔷薇--湖畔诗歌的传统性研究