首页--文化、科学、教育、体育论文--中等教育论文--各科教学法、教学参考书论文--外语论文--英语论文

汉语负迁移对高中英语语法教学影响的调查研究

摘要第5-6页
Abstract第6页
目录第7-9页
1 Introduction第9-12页
    1.1 Background information of the study第9页
    1.2 Significances of the study第9-10页
    1.3 Structure of the thesis第10-12页
2 Literature review第12-25页
    2.1 The essence of transfer第12页
    2.2 Definition and representation of language transfer第12-13页
    2.3 Related theories of language transfer第13-21页
        2.3.1 Contrastive Analysis第14-16页
        2.3.2 Error Analysis第16-18页
        2.3.3 Interlanguage第18-21页
    2.4 Research status at home and abroad第21-25页
        2.4.1 Foreign research status第21-22页
        2.4.2 Domestic research status第22-25页
3 Research design第25-27页
    3.1 The research subjects第25页
    3.2 The research questions第25页
    3.3 The research instruments第25-26页
    3.4 Data collection第26-27页
        3.4.1 Questionnaire第26页
        3.4.2 Sample collection第26-27页
4 Results and Discussions第27-39页
    4.1 Manifestations of Chinese negative transfer in English grammar第27-36页
        4.1.1 On the morphological level第27-30页
            4.1.1.1 Errors on article第27-28页
            4.1.1.2 Errors on prepositions第28页
            4.1.1.3 Errors on adjectives第28-29页
            4.1.1.4 Errors on tense inconsistence第29页
            4.1.1.5 Errors on passive voice第29-30页
        4.1.2 On the lexical level第30-33页
            4.1.2.1 Errors on countable and uncountable nouns第30-31页
            4.1.2.2 Errors on word redundancy第31页
            4.1.2.3 Errors on word meaning第31-32页
            4.1.2.4 Errors on verbs第32页
            4.1.2.5 Errors on verb phrases第32-33页
        4.1.3 On the syntactical level第33-36页
            4.1.3.1 Errors on subject-predicate inconsistence第33页
            4.1.3.2 Errors on subject deficiency第33-34页
            4.1.3.3 Errors on subordinating conjunction第34-35页
            4.1.3.4 Errors on word order第35页
            4.1.3.5 Errors on sentence patterns第35-36页
    4.2 Data analysis第36-39页
        4.2.1 Questionnaire data analysis第36-37页
        4.2.2 Sample data analysis第37-39页
5 Implications for English teachers第39-43页
    5.1 Facing up to the Chinese negative transfer第39-40页
    5.2 Enlarging the target language input第40-41页
    5.3 Creating the authentic language learning and teaching situation第41-42页
    5.4 Enhancing the awareness of culture第42-43页
6 Conclusion第43-45页
References第45-47页
Appendix A第47-48页
Appendix B第48-50页
Appendix C第50-52页
Acknowledgements第52页

论文共52页,点击 下载论文
上一篇:扎鲁特旗蒙古地名研究
下一篇:基于图形/背景理论的英语被动语态的认知研究