首页--文学论文

从保罗·克洛岱尔的《认识东方》追寻其诗意足迹

REMERCIEMENTS第8-9页
RESUME第9-10页
摘要第10页
INTRODUCTION第12-15页
CHAPITRE 1 CONNAISSANCE DE LA CHINE第15-39页
    1.1 les expériences de Paul Claudel en Chine第15-22页
        1.1.1 le développement de sa carrière diplomatique第16-19页
        1.1.2 l’épanouissement de son écriture第19-20页
        1.1.3 les changements dans sa vie personnelle第20-22页
    1.2 l’attachement à la Chine à travers Connaissance de l’Est第22-25页
    1.3 les interprétations des éléments culturels chinois第25-39页
CHAPITRE 2 CONNAISSANCE DE LA POéSIE第39-58页
    2.1 les sources de Claudel : Des symbolistes tels que Mallarmé et deRimbaud第40-48页
        2.1.1 Mallarmé et Claudel第40-45页
        2.1.2 Rimbaud et Claudel第45-48页
    2.2 l’influence des éléments culturels chinois第48-55页
        2.2.1 les éléments concrets: jardins, architecture, caractères chinois第48-53页
        2.2.2 les éléments abstraits et spirituels: tao?sme, qi第53-55页
    2.3 le prisme symboliste des éléments chinois——une combinaison originale de l’ouest et de l’est第55-58页
CHAPITRE 3 CONNAISSANCE DU MONDE第58-70页
    3.1 la poésie du monde第58-62页
    3.2 le monde de la poésie第62-67页
    3.3 la co-naissance de la poésie et du monde第67-70页
CONCLUSION第70-71页
NOTES第71-75页
BIBLIOGRAPHIE第75-77页
ANNEXES第77-82页

论文共82页,点击 下载论文
上一篇:俄汉俗谚语中“善恶”观的语言文化分析
下一篇:有吉佐和子眼中七十年代的中国农村--以《中国报告》为中心