首页--哲学、宗教论文--宗教论文--佛教论文--对佛教的分析和研究论文

缅文《转法轮经》中的巴利语借词研究

摘要第1-4页
Abstract第4-16页
 一、《转法轮经》概说第7-8页
  (一) 书名与作者第7页
  (二) 体例内容第7页
  (三) 版本流传第7-8页
 二、巴利语的基本问题第8-13页
  (一) 巴利语的传播第8-10页
  (二) 缅文字母与巴利文罗马字体的字母对应关系第10-13页
 三、研究《转法轮经》中的巴利语借词的意义第13-16页
  (一) 研究目的第13-14页
  (二) 研究方法第14页
  (三) 文中缩写形式进行说明(文中常用符号)第14-16页
第一章 《转法轮经》中的巴语借词的语义分类第16-25页
 第一节 语义类型第16-23页
  一、宗教类第16-20页
  二、专名类第20-21页
  三、名物类第21-22页
  四、指示类第22页
  五、其他第22-23页
 第二节 语义范围方面的特点第23-25页
  一、直接借用,音义不变第23页
  二、音不变,意义被引申了第23页
  三、音变,意义不变第23-24页
  四、省略第24-25页
第二章 《转法轮经》中的巴语借词的结构类型第25-30页
 第一节 音译词第25-28页
  一、单音节第25页
  二、双音节第25-26页
  三、三音节第26-27页
  四、四音节第27页
  五、四音节以上第27-28页
 第二节 合璧词第28-30页
  一、双音节第28页
  二、三音节第28页
  三、四音节第28页
  四、四音节以上第28-30页
第三章 《转法轮经》中的巴语借词的语体特征分析第30-37页
 第一节 进入口语的巴利语借词第30-33页
 第二节 进入书面语的巴利语借词第33-37页
结语第37-38页
参考文献第38-40页
附表:《转法轮经》中的巴利语借词第40-46页
致谢第46页

论文共46页,点击 下载论文
上一篇:基于超材料的乳腺癌超声诊断技术灵敏度研究
下一篇:星云大师的人间佛教思想在大陆传播状况分析--以宜兴大觉寺的复兴为例