首页--文学论文

19世纪俄国文学中“流放地”的多重构建

摘要第4-5页
Abstract第5页
导论第7-17页
    一、问题的提出第7页
    二、“流放”与“流放地”第7-9页
        (一)流放史话第8页
        (二)俄国三大“流放地”第8-9页
    三、作家与“流放地”第9-11页
        (一)被流放作家与“流放地”第9-11页
        (二)“自我流放”作家与“流放地”第11页
    四、相关研究述评第11-17页
        (一)对高加索地区流放及相关文学的研究第12-14页
        (二)对西伯利亚地区流放及相关文学的研究第14-15页
        (三)对萨哈林地区流放及相关文学的研究第15-17页
第一章 沙俄暴政的缩影第17-24页
    一、“民族监狱”——高加索第17-20页
    二、浪漫主义自由之光第20-24页
第二章 惩罚罪恶的苦役地第24-33页
    一、“死屋”的苦难第24-30页
        (一)鄂木斯克的苦役生活第24-26页
        (二)苦难的众生相第26-29页
        (三)强者之“恶”第29-30页
    二、罪感与忏悔第30-33页
第三章 新思想的策源地第33-42页
    一、“人间地狱”——萨哈林第33-37页
        (一)被世界遗忘的角落第33-35页
        (二)“奴性”小人物聚集之地第35-37页
    二、俄国的“病室”第37-42页
        (一)知识分子的悲剧第38-40页
        (二)救赎之路的探求第40-42页
结语第42-44页
参考文献第44-47页
后记第47-48页
在学期间公开发表论文及著作情况第48页

论文共48页,点击 下载论文
上一篇:西班牙学生汉语定语习得偏误研究及教学对策--基于西班牙瓦伦西亚大学孔子学院的教学实践
下一篇:威廉·布莱克诗歌的反讽艺术初探