| Abstract | 第1-6页 |
| 摘要 | 第6-8页 |
| Content | 第8-10页 |
| Chapter One Introduction | 第10-13页 |
| ·Importance of English Writing | 第10-11页 |
| ·Significance of This Study | 第11页 |
| ·Organization of the Thesis | 第11-13页 |
| Chapter Two Literature Review | 第13-28页 |
| ·Language Transfer | 第13-18页 |
| ·Contrastive Analysis | 第18-19页 |
| ·Error Analysis | 第19-21页 |
| ·Interlanguage | 第21-23页 |
| ·Interference in Foreign Language Learning | 第23-24页 |
| ·Relative Clause and Related Studies | 第24-28页 |
| Chapter Three Research Methodology and Research Results | 第28-36页 |
| ·Research Methodology | 第28-29页 |
| ·Research Questions | 第28页 |
| ·Purpose | 第28页 |
| ·Subjects | 第28-29页 |
| ·Instruments | 第29页 |
| ·Research Procedure | 第29页 |
| ·Research Results | 第29-36页 |
| ·A General Description about the Study | 第29-30页 |
| ·Frequency of Complex Sentences | 第30-32页 |
| ·Frequency and Percentage of Relative Clauses | 第32页 |
| ·Frequency of Relative Words | 第32-33页 |
| ·Frequency of Types of Relative Clauses | 第33-34页 |
| ·Interference Errors Ratio in Use of Relative Clauses | 第34-36页 |
| Chapter Four Data Analysis and Discussion | 第36-50页 |
| ·The Use of Complex Sentences | 第36-37页 |
| ·The Use of Relative Clauses | 第37-39页 |
| ·Mother Tongue Interference in Use of Relative Clauses | 第39-43页 |
| ·Underused RCs(Including Avoidance) | 第39-40页 |
| ·Redundant or Omission(part)of RCs | 第40-42页 |
| ·Misused RCs | 第42-43页 |
| ·Misplaced RCs | 第43页 |
| ·Mother Tongue Interference in Use of Relative Words | 第43-46页 |
| ·Underused Relative Words | 第43-44页 |
| ·Redundant Relative Words | 第44-45页 |
| ·Misused Relative Words | 第45页 |
| ·Misplaced Relative Words | 第45-46页 |
| ·Types of Relative Clauses Use | 第46-47页 |
| ·Interference Errors in Use of Relative Clauses | 第47-48页 |
| ·Other Factors of Interference in Use of Relative Clauses | 第48-50页 |
| ·Cultural Interference | 第48-49页 |
| ·Thought Pattern Interference | 第49-50页 |
| Chapter Five Conclusion and Implications | 第50-54页 |
| ·Research Implications | 第50-51页 |
| ·Transforming the Teaching Concept | 第50页 |
| ·Enforcing Culture and Language Input | 第50页 |
| ·Making the Best of Positive Transfer | 第50-51页 |
| ·Diminishing the Influence of Mother Tongue Interference | 第51页 |
| ·Research Conclusion and Limitations | 第51-54页 |
| References | 第54-56页 |
| Appendix | 第56-60页 |
| Acknowledgements | 第60页 |