| 摘要 | 第1-7页 |
| Abstract | 第7-10页 |
| 引言 | 第10-12页 |
| 第一章 对比分析 | 第12-22页 |
| 一、对比分析的概念 | 第12-13页 |
| 二、对比分析的心理学基础 | 第13-22页 |
| 第二章 英汉语言的对比 | 第22-49页 |
| 一、英汉两种语言的概括性描述对比 | 第22-23页 |
| 二、英汉两种语言句子的概念对比 | 第23-24页 |
| 三、英汉两种语言语法的核心理念对比 | 第24-26页 |
| 四、句子层面的英汉语言区别性特征对比 | 第26-49页 |
| 第三章 对比性特征对英语教学的指导意义 | 第49-64页 |
| 一、学习者首先需要树立形态变化的概念和意识 | 第49-50页 |
| 二、树与竹、施与受—主谓结构意识的树立 | 第50-59页 |
| 三、形与意—英语句子形合意识的树立 | 第59-60页 |
| 四、静与动、虚与实—静虚表达法意识的建立 | 第60-61页 |
| 五、他与我—物称表达法意识的建立 | 第61-62页 |
| 六、潜与显、正与反、前与后、简与繁—对立转化意识的建立 | 第62页 |
| 七、一些思考与建议 | 第62-64页 |
| 第四章 结束语 | 第64-65页 |
| 参考书目 | 第65-68页 |
| 后记 | 第68页 |