首页--文学论文--世界文学论文--作品评论和研究论文

赞助人、读者和译者:影响国外畅销书在中国命运的三大因素

Acknowledgements第1-6页
Abstract第6-7页
摘要第7-8页
Table of Contents第8-10页
Chapter 1: Introduction第10-11页
Chapter 2: Literature Review on Mass Media Studies第11-20页
   ·The Perspective of Semiology第12-13页
   ·The Perspective of Ideology第13-16页
   ·The Perspective of Media Industry第16-20页
Chapter 3: Literature Review on Translation Studies第20-27页
   ·A Review of Translation Study in China in 1920s-1930s第20-22页
   ·A Review of André Lefevere's Patronage System第22-27页
     ·Translation as Rewriting第22-23页
     ·Literature as System and a Set of Constraints That Shape Literatary Translation第23-24页
     ·The Patronage System of Translation第24-25页
     ·Three Elements of Patronage第25-26页
     ·The Concepts of Patron in the Study of Media Economy and the Study of Translation第26-27页
Chapter 4: Three Factors Influencing the Popularity of Foreign Bestsellers—A Hypothesis第27-35页
   ·An Overview of the Newspaper Reports on Translated Literature第27-31页
   ·Three Forces Influencing the Popularity of Foreign Bestsellers——A Hypothesis第31-35页
     ·Translator第31-32页
     ·Patron第32-33页
     ·Reader第33-35页
Chapter 5: Critical Analysis第35-60页
   ·Text Analysis第35-56页
     ·The Da Vinci Code第35-48页
       ·Explicit Deviations第36-42页
       ·Implicit Deviations第42-46页
       ·Invisible Deviations第46-48页
     ·The Silmarillion第48-56页
       ·Explicit Deviations第49-50页
       ·Implicit Deviations第50页
       ·Invisible Deviations第50-56页
   ·Interpretation of Translation Deviations第56-60页
Chapter 6: Conclusion第60-62页
Bibliography第62-63页

论文共63页,点击 下载论文
上一篇:关于便利店的二级供应链库存管理模型—1个配送中心和N个门店
下一篇:我国政府对民间组织治理方略的研究