Chapter Ⅰ. Introduction | 第1-15页 |
Chapter Ⅱ. Introduction to Brand and Brand Names | 第15-34页 |
2.1 General Survey of Brand and Brand Names | 第15-21页 |
2.1.1 Definition of Brand and Brand Names | 第15-16页 |
2.1.2 Classification of Brand | 第16-18页 |
2.1.3 Historical Evolution of Brand | 第18-19页 |
2.1.4 Function of Brand | 第19-21页 |
2.2 Classification of Brand Names | 第21-30页 |
2.2.1 Proper Name Brand Names | 第22-25页 |
2.2.2 Common Word Brand Names | 第25-27页 |
2.2.3 Coined word Brand Names | 第27-30页 |
2.3 Characteristics of Brand Names | 第30-34页 |
Chapter Ⅲ. Intercultural Communication and Brand names | 第34-53页 |
3.1 Brief introduction to inter-cultural communication | 第34-37页 |
3.1.1 Culture, Communication and Inter-cultural Communication | 第34-36页 |
3.1.2 Mode of Inter-cultural Communication | 第36-37页 |
3.2 Vocabulary and Inter-cultural Communication | 第37-40页 |
3.3 Culture Reflected in Brand Names | 第40-53页 |
3.3.1 Cultural Origin of Brand Names | 第40-41页 |
3.3.2 Brand Names and Ethnic Cultural Characteristics | 第41-47页 |
3.3.3 Cultural Association and Localization of Branding | 第47-53页 |
Chapter Ⅳ. The Translation of Brand Names | 第53-67页 |
4.1 The Importance of Translation of Brand Names | 第53页 |
4.2 Criteria and Principle | 第53-56页 |
4.3 Approaches of Translation | 第56-67页 |
4.3.1 Literal Translation | 第56-60页 |
4.3.2 Transliteration | 第60-67页 |
Chapter Ⅴ. Conclusion | 第67-70页 |
Bibliography | 第70-75页 |