首页--工业技术论文--自动化技术、计算机技术论文--计算技术、计算机技术论文--计算机的应用论文--信息处理(信息加工)论文--文字信息处理论文

汉维双语语料库中句子对齐技术的研究

摘要第1-3页
ABSTRACT第3-4页
目录第4-7页
第一章 引言第7-12页
   ·本文研究的背景和意义第7-9页
     ·研究背景第7-8页
     ·研究意义第8-9页
   ·相关研究综述第9-10页
   ·本文的主要研究内容和组织第10-12页
第二章 语料库与句子对齐第12-24页
   ·现代语料库第12-13页
   ·双语(或多语)平行语料库第13-15页
   ·平行语料库及句子对齐的意义第15-18页
     ·平行语料库及句子对齐在EBMT 中的应用第15-17页
     ·平行语料库及短语对齐在机器辅助翻译中的应用第17-18页
   ·句子对齐研究概述第18-23页
     ·句子对齐的意义第18-20页
     ·基于长度的句子对齐方法第20-21页
     ·基于词汇信息的句子对齐方法第21-22页
     ·长度和词汇信息相结合的句子对齐方法第22-23页
     ·基于双语词典的双语句子对齐第23页
   ·本章小结第23-24页
第三章 汉维双语句子对齐的总体结构第24-32页
   ·问题引出第24-25页
   ·双语句子对齐的主要难点第25页
   ·汉维双语对齐的总体结构第25-26页
   ·句子对齐问题描述第26-28页
   ·对齐的评价方法第28-31页
   ·本章小结第31-32页
第四章 主要算法思想第32-47页
   ·汉维平行语料长度关系统计第32-33页
   ·句子对齐模型和对齐算法第33-38页
     ·基于概率的双语句子对齐模型第33-34页
     ·基于长度的句子对齐第34-36页
     ·算法思想第36-37页
     ·长度关系相似度计算第37-38页
   ·多层次分段对齐方法第38-46页
     ·分段对齐的必要性第38页
     ·基于回车符的分段对齐方法第38-39页
     ·基于锚点句对的分段对齐方法第39-44页
     ·多层次分段对齐方法第44-46页
   ·本章小结第46-47页
第五章 实验结果分析第47-52页
   ·具体实现第47-49页
     ·主要数据结构第47-48页
     ·预处理模块的主要工作第48页
     ·句子对齐的具体实现第48-49页
   ·实验结果分析第49-51页
     ·实验准备第49页
     ·分段对齐实验结果分析第49-50页
     ·句子对齐实验结果分析第50-51页
   ·本章小结第51-52页
第六章 结论和展望第52-53页
   ·本文的工作总结第52页
   ·今后的工作第52-53页
参考文献第53-55页
在学期间发表论文第55-56页
致 谢第56-57页
学位论文独创性声明第57页
学位论文知识产权权属声明第57页

论文共57页,点击 下载论文
上一篇:农业类上市公司资本结构研究
下一篇:多相态反应条件下甲基环已烷催化脱氢反应过程的研究