首页--文学论文--中国文学论文--文学评论和研究论文--古代文学(~1840年)论文

德国汉学的变迁与汉学家群体的更替--以中国古代文学研究为中心

中文摘要第6-8页
Abstract第8-10页
绪论第14-23页
    第一节 选题缘起及研究设想第14-16页
    第二节 德国汉学研究的历史和现状第16-20页
    第三节 “德国”、“汉学家”和“群体”界说第20-23页
第一章 传教士的汉学拓荒第23-42页
    第一节 寇希尔和他的《中国图说》第23-28页
        一、寇希尔生平第23-24页
        二、德国汉学的开山之作——《中国图说》第24-28页
    第二节 花之安的汉学研究第28-37页
        一、西学东渐和东学西渐第29-33页
        二、儒家典籍的考证和评论——《经学不厌精》第33-37页
    第三节 其他传教士汉学家及其研究成果第37-42页
        一、侵略背景下的“进取型”传教士第37-40页
        二、“宗教宽容”信条下的文化传教士第40-42页
第二章 第一代学院派汉学家的诞生——20世纪初德国的四大汉学中心第42-94页
    第一节 汉堡、柏林汉学家——从外交翻译到教授的福兰阁、佛尔克第43-50页
        一、福兰阁的生平第43-45页
        二、福兰阁的儒学观第45-47页
        三、佛尔克生平及其汉学研究历程第47-50页
    第二节 莱比锡的汉学家——贾柏莲、格罗贝和孔好古第50-54页
        一、东方语言学科时期第50-52页
        二、汉学教席的设立第52-54页
    第三节 法兰克福的汉学家——“德意志中国人”卫礼贤第54-94页
        一、卫礼贤生平第54-57页
        二、卫礼贤主要著述的量化分析第57-82页
        三、儒家经典的翻译及儒家思想研究第82-89页
        四、道家经典的翻译及研究第89-92页
        五、创办期刊和其他作品第92-94页
第三章 二战后汉学重建时期及新时代的汉学家第94-121页
    第一节 第二代学院派汉学家的形成第95-115页
        一、移居美国的卫德明和《易经》研究第95-98页
        二、莱比锡汉学中心领军人物——叶乃度第98-101页
        三、汉堡中心领军人物傅吾康及其主要作品第101-103页
        四、慕尼黑汉学中心领军人物傅海波及其主要成果第103-105页
        五、“卫礼贤之后对德国社会和文化影响最大的汉学家”——鲍吾刚第105-115页
    第二节 第三代学院派汉学家第115-121页
        一、顾彬和十卷本《中国文学史》第115-118页
        二、施寒微及其作品第118-119页
        三、其他汉学家与著作第119-121页
第四章 汉学家对中国古代文学的译介及其影响第121-144页
    第一节 中国古代文学作品译介第122-127页
        一、《诗经》、楚辞、赋的译介第122-124页
        二、其它文学体例的译介第124-127页
    第二节 小说的译介和“汉学家中的浪荡子”——库恩第127-134页
        一、小说译介之旅第127-129页
        二、库恩生平、作品及其翻译方法第129-134页
    第三节 中国古代文学译介对德国文学、戏剧及音乐艺术的影响第134-144页
        一、中国古代文学译介对德国文学的影响第134-138页
        二、中国古代文学对德国戏剧的影响——以《灰阑记》为例第138-140页
        三、诗歌的德文译介成果与音乐的完美结合——《大地之歌》第140-144页
第五章 德国汉学的变迁与历史动因第144-156页
    第一节 早期的中国热与冷第145-147页
        一、文艺复兴和巴洛克文学带来的“中国热”第145-146页
        二、东方“理想国”的幻灭第146-147页
    第二节 1887-1945年汉学家的荣耀与艰辛第147-152页
        一、学院派汉学的准备阶段(1887-1908)第147-149页
        二、以“东方灵药”应对第一次世界大战后的精神危机(1918-1932)第149-151页
        三、纳粹党上台后汉学家的迁移(1933-1945)第151-152页
    第三节 和平时期汉学家的追求与演变第152-156页
        一、二战后汉学重建之艰辛和“冷战”期东西德汉学家的处境第152-154页
        二、中德建交后汉学家的转型和坚持第154-156页
结语 不甘沉默的“他者”——重新审视德国汉学视域下的东方客体第156-159页
附录一:德国部分学院派汉学家师承和亲缘关系一览第159-160页
附录二:1933-1945年部分德国汉学家迁移状况一览第160-162页
主要参考资料第162-167页
攻博期间发表的科研成果目录第167-168页
后记第168页

论文共168页,点击 下载论文
上一篇:孔子天道美学思想研究
下一篇:赫尔曼·黑塞小说的中国形象