首页--艺术论文--戏剧艺术论文--戏剧艺术理论论文--戏剧艺术史论文

直面戏剧在中国的接受(2004-2016)

附图第3-12页
中文摘要第12-14页
Abstract第14-15页
导论第19-33页
    一、研究对象第19-21页
    二、研究文献评述第21-30页
    三、研究目的和意义第30-31页
    四、研究思路与方法第31-33页
第一章 “直面戏剧”的当代社会悲剧创作第33-81页
    第一节 直面戏剧诞生的语境第34-44页
        一、欧洲传统戏剧暴力基因的历史传承第35-38页
        二、当代英国戏剧暴力对抗元素的吸收接纳第38-41页
        三、宽松包容的戏剧生态环境滋养第41-44页
    第二节 直面戏剧概念的命名及思想艺术特征第44-55页
        一、直面戏剧概念的命名第44-45页
        二、直面戏剧的思想、艺术特征第45-55页
            (一) 直面戏剧的基本主题第45-49页
            (二) 直面戏剧的艺术特征第49-53页
            (三) 直面戏剧的当代意义第53-55页
    第三节 直面戏剧的代表作家与作品第55-81页
        一、直面“暴力”:萨拉·凯恩戏剧研究第56-62页
            (一) 暴力与自我救赎第57-59页
            (二) 经典的解构与自我重构第59-60页
            (三) 身份的渴求与自我毁灭第60-62页
        二、直面“孤独”:马克·雷文希尔戏剧研究第62-67页
            (一) “消费文化”的戏讽第63-64页
            (二) “酷儿文化”的密切关注第64-66页
            (三) 艾滋病的现代隐喻第66-67页
        三、直面“真相”:马丁·麦克多纳戏剧研究第67-72页
            (一) 质疑爱尔兰身份的“真相”之困第68-69页
            (二) “亲密关系”的深层探索。第69-71页
            (三) 儿童暴力的“真相”第71-72页
        四、直面“人性”:安东尼·尼尔逊戏剧研究第72-75页
            (一) 黑暗灵魂的探索第72-73页
            (二) 童年意象的塑造第73-74页
            (三) 异化主题的重解第74-75页
        五、直面剧场下的《摧毁》解读第75-81页
第二章 直面戏剧在中国的译介与研究第81-123页
    第一节 直面戏剧在中国的译介第81-103页
        一、当代人的精神危机——“直面”是一种态度第83-85页
        二、当代戏剧译介之惑——文学性VS舞台性第85-88页
        三、将作者拉向观众——落脚在中国的文化变异第88-91页
        四、关于胡开奇翻译文本中几个问题的具体探讨第91-103页
    第二节 直面戏剧在中国的研究第103-123页
        一、积蓄期——直面戏剧在中国的初探性研究(2004—2010)第104-111页
        二、深入发展期——直面戏剧的开拓性研究(2010年至今)第111-117页
        三、关于直面戏剧的几个具体问题的研究第117-123页
第三章 直面戏剧在中国的搬演第123-199页
    第一节 直面戏剧在中国搬演的接受语境第124-130页
        一、泛娱乐化的戏剧市场第125-127页
        二、当代剧场展示的景观化潮流第127-128页
        三、身体转向的现代病灶第128-130页
    第二节 《4:48精神崩溃》在中国的搬演第130-151页
        一、《4:48精神崩溃》——全球首演版第131-134页
        二、写意的人文关怀——熊源伟版《4:48精神崩溃》第134-140页
        三、道德休克的治疗——德米特里版《4:48精神崩溃》第140-146页
        四、多维度的严肃思考——港台版《4:48精神崩溃》第146-151页
    第三节 《偷心》在中国的搬演第151-166页
        一、《偷心》舞台剧的全球演出及银幕版第152-156页
        二、都市情感的解剖——蒋维国版《偷心》第156-161页
        三、情欲的黑色调侃——雷国华版《偷心》第161-165页
        四、小结第165-166页
    第四节 《枕头人》在中国的搬演第166-180页
        一、《枕头人》——全球首演版第166-170页
        二、强迫式的精神手术——周可版《枕头人》第170-174页
        三、商业化的哥特式惊悚——刘方祺版《枕头人》第174-179页
        四、小结第179-180页
    第五节 直面戏剧其它重要作品在中国的搬演第180-191页
        一、相互消耗的亲情——张彤版《丽南山的美人》第180-185页
        二、对与错的重新思考——周可版《审查者》第185-190页
        三、本节小结第190-191页
    第六节 鼓楼西剧场对直面戏剧的搬演第191-196页
    小结第196-199页
余论: 直面戏剧带给中国当代戏剧的哲思与启示第199-209页
    一、“直面”戏剧危机的道德勇气第201-203页
    二、借用“他者”的美学探索第203-205页
    三、艺术视野与创作基点的个体转向第205-209页
参考文献第209-221页
附录第221-465页
    附录A :直面戏剧在中国演出情况年表第221-223页
    附录B: 直面戏剧作家、作品中译资料年表第223-224页
    附录C: 直面戏剧相关翻译、演出采访录第224-252页
        (一) 特罗扬版《4:48精神崩溃》演出采访(节选)第224-226页
        (二) 刘方祺版《枕头人》演出采访(节选)第226-232页
        (三) 周可版《枕头人》演出采访(节选)第232-237页
        (四) 直面戏剧剧本译者采访第237-245页
        (五) 当代著名导演张献访谈(节选)第245-247页
        (六) 国际著名戏剧理论家马文·卡尔森访谈第247-252页
    附录D: 演出场记及演出剧本等相关资料第252-256页
        (一) 熊源伟版《4:48精神崩溃》场记(2006年)第252-255页
        (二) 蒋维国版《偷心》台位记录表(2005年)第255-256页
    附录E: 西尔兹《直面戏剧:英国戏剧的今天》选译第256-289页
    附录F: 直面戏剧剧本选译第289-439页
        (一) 萨拉·凯恩《4:48精神崩溃》(复译)第289-314页
        (二) 马克·雷文希尔《手袋》(首译)第314-358页
        (三) 马克·雷文希尔《购物与纵欲》(首译)第358-414页
        (四) 马克·雷文希尔《浮士德已死》(首译)第414-439页
    附录G: 直面戏剧代表作《荒凉西部》演出本(笔者实践作品)第439-465页
在校期间的研究成果第465-467页
致谢第467-468页

论文共468页,点击 下载论文
上一篇:二十世纪九十年代后华语青春电影研究
下一篇:留华学生跨文化交际能力培养研究