基督教传播对傈僳族语言文字及其使用的影响研究
| 摘要 | 第1-4页 |
| Abstract | 第4-8页 |
| 引言 | 第8-45页 |
| 一 选题缘由与意义 | 第8-19页 |
| 二 研究概述 | 第19-23页 |
| 三 研究方法 | 第23-27页 |
| 四 背景介绍 | 第27-45页 |
| 第一章 基督教传播与傈僳文创制 | 第45-65页 |
| 第一节 老傈僳文 | 第45-50页 |
| 第二节 老傈僳文的几套取代方案 | 第50-57页 |
| 第三节 老傈僳文功能强之原因浅析 | 第57-59页 |
| 第四节 老傈僳文当前的使用情况以及信息化进程 | 第59-65页 |
| 第二章 基督教传播对傈僳语方言交流的影响 | 第65-101页 |
| 第一节 以间接方式推动傈僳语方言的交流 | 第65-83页 |
| 第二节 以直接方式推动傈僳语方言的交流 | 第83-89页 |
| 第三节 方言交流形成了较有影响力的傈僳族标准语 | 第89-95页 |
| 第四节 方言交流提高了傈僳族内部的语言互通能力 | 第95-99页 |
| 小结 | 第99-101页 |
| 第三章 基督教传播对傈僳语本体的影响 | 第101-149页 |
| 第一节 对傈僳语语音的影响 | 第101-103页 |
| 第二节 对傈僳语词汇的影响 | 第103-138页 |
| 第三节 对傈僳语语法的影响 | 第138-143页 |
| 第四节 对傈僳语语用和命名文化的影响 | 第143-149页 |
| 第四章 基督教传播对傈僳语口头文学传承的影响 | 第149-167页 |
| 第一节 基督教界对傈僳语口头文学词汇的借用 | 第150-158页 |
| 第二节 基督教界对傈僳语口头文学体裁的吸纳 | 第158-162页 |
| 第三节 基督教传播对傈僳语口头文学传承的负面影响 | 第162-167页 |
| 第五章 基督教传播对傈僳语使用的影响 | 第167-191页 |
| 第一节 基督教与傈僳语教育 | 第167-172页 |
| 第二节 基督教与傈僳语的跨民族传播 | 第172-182页 |
| 第三节 基督教与傈僳语传媒 | 第182-191页 |
| 结语 | 第191-195页 |
| 参考文献 | 第195-204页 |
| 后记 | 第204-208页 |