首页--语言、文字论文--语言学论文--语义学、语用学、词汇学、词义学论文--语义学、语用学论文

从语言顺应理论角度分析网络语言中汉英语码转换

Acknowledgements第1-7页
中文摘要第7-8页
Abstract第8-12页
Chapter One Introduction第12-16页
   ·Origin of Research第12-13页
   ·The Rationale of the Present Study第13页
   ·Objectives of the Thesis第13-14页
   ·Structure of the Thesis第14-16页
Chapter Two Literature Review第16-32页
   ·Code-switching第16-22页
     ·Definitions of Code-switching第16-17页
     ·Types of Code-switching第17-19页
     ·Approaches to the Study of Code-switching第19-22页
   ·Linguistic Adaptation Theory第22-27页
     ·Language Choices第22-23页
     ·Variability, Negotiability and Adaptability第23-24页
     ·Four Angles of Investigation第24-27页
   ·The Adaptation Model for Code-switching Study第27-32页
     ·Code-switching as Linguistic Choice第27-28页
     ·Code-switching as Realization of Adaptation第28-29页
     ·The Adaptation Model for Code-switching Study第29-32页
Chapter Three Chinese-English Code-switching in Online Discourse第32-44页
   ·A Brief Introduction to Online Discourse第32-33页
     ·Definition第32页
     ·Features第32-33页
     ·Research Areas of Online Discourse第33页
     ·Chinese-English Code-switching Phenomenon in Online Discourse第33页
   ·Data Collection第33-44页
     ·Data from Different Areas of Online Discourse第34-37页
     ·Data from the Questionnaire第37-44页
Chapter Four Data Analysis and Results第44-73页
   ·Reasons of Chinese-English Code-switching in Online Discourse第44-68页
     ·Adaptation to the Linguistic Reality第44-56页
     ·Adaptation to the Social Conventions第56-60页
     ·Adaptation to the Psychological Motivations第60-68页
   ·Linguistic Features of Chinese-English Code-switching in Online Discourse第68-73页
     ·Insertion of English Words or English suffix第68-69页
     ·Alternation between Chinese and English第69-73页
Chapter Five Conclusion第73-76页
   ·Findings of the Thesis第73-74页
   ·Limitations and Suggestions for Further Study第74-76页
Bibliography第76-79页
Appendix第79-80页

论文共80页,点击 下载论文
上一篇:重叠状态式A里AB的比较研究
下一篇:论隐喻的幽默潜质