首页--文学论文--中国文学论文--各体文学评论和研究论文--小说论文--古代小说论文

法文中译本《黄衫客传奇》研究

摘要第1-5页
Abstract第5-8页
引言第8-10页
一、《黄衫客传奇》:一部用法文创作的“本土小说”第10-18页
 (一) 一个古代爱情悲剧的重新演绎第10-12页
 (二) 和原作《霍小玉传》的比较第12-14页
 (三) 在文学交流中的独特性第14-18页
二、双重语境:为什么会出现这样一部小说第18-23页
 (一) 由洋务运动推进的中西文化文学交流第18-20页
 (二) 在欧洲中心主义语境下的中西文化文学交流第20-23页
三、他者视角:欧洲人怎么看第23-31页
 (一) 《黄衫客传奇》在欧洲的出版和评述第23-25页
 (二) 欧洲人眼中的“中国小说”第25-28页
 (三) 作者为适应欧洲读者口味做了哪些准备第28-31页
四、意义:《黄衫客传奇》的再读与重释第31-36页
 (一) 对中国传统叙事方式的扬弃第31-33页
 (二) 对文学交流途径的探索第33-36页
结语第36-38页
参考文献第38-40页
后记第40页

论文共40页,点击 下载论文
上一篇:国际反避税合作的法律问题研究
下一篇:李宇春同人小说的亚文化研究